Demoró mucho…pero al fin salió.
Se agradece a todos los colaboradores amigos, compañeros.
(esto no lo hice solo) sino con el Team de Traduccion Internacional de Ex TJ.
Aca el Texto:
ROYAL COMMISSION RESPECTO A RESPUESTAS
INSTITUCIONALES AL ABUSO SEXUAL DE NIÑOS
Audiencia Pública – Caso Estudio 29
(Día 155)
Nivel 17, Gobernador Macquarie Tower
Farrer Place, Sydney
Viernes, 14 August 2015 a las 10am
Ante
JUEZ: Juez Peter McClellan AM
Commisionado: Professor Helen Milroy
Counsel Assisting: Mr Angus Stewart SC
15929
TRADUCIDO AL ESPAÑOL por Comité ExTJ Internacional
1 JUEZ: Antes de empezar, tenemos que verificar, Mr. Stewart, está
2 el Comisionado Milroy conectado? Comisionado Milroy, puede
3 oírnos y vernos?
4
5 COMISIÓNADO Milroy: Puedo oírles, pero no puedo verles
6 en la pantalla en este momento. Pero creo que ya será
7 ajustado.
8
9 JUEZ: ¿Es algo en el otro extremo,
10 o en este? Ya podemos verlos. Pueden vernos?
11
12 COMISIONADO Milroy: Sí.
13
14 MR STEWART: Señoría, como Su Señoría sabe, el
15 testigo de esta mañana es Mr. Geoffrey Jackson. Hay un
16 comparendo listado en su nombre.
17
18 MR A BANNON SC: ¿Puedo anunciar mi aparición en nombre
19 de Mr. Jackson?. Bannon, Señoría.
20
21 JUEZ: Sí, puede hacerlo.
22
23 MR BANNON: Gracias, Señoría.
24
25 JUEZ: Sr. Jackson, necesita presentar juramento. Tiene
26 una Biblia allí?
27
28 MR JACKSON: Ciertamente.
29
30 <GEOFFREY WILLIAM JACKSON, presenta juramento: [11.05am]
31
32 <INTERROGACIÓN A CARGO DE MR. STEWART:
33
34 MR STEWART: P. Mr. Jackson, Puede declarar su
35 nombre completo y la dirección de su trabajo, por favor?
36 R. Sí. Mi nombre es Geoffrey William Jackson, y trabajo
37 en 25 Columbia Heights, pero la dirección de correo es
38 124 Columbia Heights, Brooklyn, Nueva York.
39
40 P. Mr Jackson, entiendo que usted nació en Queensland,
41 Australia, en 1955; es correcto?
42 R. Eso es correcto.
43
44 P. ¿Y usted fue bautizado como testigo de Jehová en
45 Queensland en 1968?
46 R. Así es.
47
15930
1 P. ¿Y usted dejó la escuela a la edad de 15 y emprendió
2 el trabajo de precursor con los Testigos de Jehová en Tasmania; es
3 eso cierto?
4 R. Eso es correcto.
5
6 P. ¿Después de esto, usted cumplió con diversas funciones como traductor
7 y luego como miembro de comité de sucursal, primero en Fiji y luego
8 en Samoa?
9 R. Si pudiera corregir, señor Stewart, por favor, primero fue
10 en Samoa y luego en Fiji.
11
12 P: Gracias. Según tengo entendido, en el año 2003, usted fue
13 transferido a los servicios de traducción en Nueva York; es
14 cierto?
15 R. Sí, en el Estado de Nueva York, pero a las instalaciones
16 educativas de los Testigos de Jehová al norte del estado en Patterson.
17
18 P. En Septiembre de 2005, usted fue nombrado como miembro
19 del Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová?
20 R. Eso es correcto.
21
22 P. Tal como lo entiendo, usted ha servido de forma contínua en
23 esa asignación desde entonces?
24 R. Eso es correcto también.
25
26 P. ¿En el Cuerpo Gobernante, entiendo que usted es
27 miembro, tanto del Comité de Redacción como del Comité de Enseñanza;
28 es eso cierto?
29 R. Si se me permite explicar, cada miembro del Cuerpo
30 Gobernante tiene un comité base, donde está ubicada su oficina. Así
31 en mi caso, yo trabajo en el Departamento de Redacción bajo el Comité
32 de Redacción; pero entonces, también, tengo el papel de
33 consultor en el comité de enseñanza, así como en el
34 Comité de Personal. Pero yo sirvo en el Comité de Enseñanza y
35 el Comité de Personal.
36
37 P. ¿Según entiendo, usted sirve en el Comité de Redacción, de Enseñanza
38 y en el de Personal; es correcto?
39 R. Eso es correcto.
40
41 P. ¿Podría usted explicarnos brevemente lo que significa ser
42 consultor para uno de esos comités?
43 R. Sí. Con respecto a mi papel, cada miembro del
44 Cuerpo Gobernante – por supuesto, hay siete actualmente –
45 aporta algo a la mesa con respecto a su
46 experiencia. Mi campo es traducción, y como usted se ha dado cuenta y
47 ha mencionado, lo ha sido durante bastante tiempo. Pero también,
15931
1 obviamente, fui nombrado en el Cuerpo Gobernante debido a
2 mis calificaciones espirituales. Así que, mi papel como consultor
3 en el Comité de Enseñanza y en el Comité de Personal
4 envuelve mi evaluación de recomendaciones que se hacen para ver
5 si, primero que todo, estas son bíblicamente precisas y
6 correctas, y, en segundo lugar, si son traducibles.
7
8 P. ¿Y esto es así, respecto a todos los asuntos y
9 decisiones de los comités en los que sirve – lo que le haría
10 cumplir con esa función que acaba de describir?
11 R. Esa es la función que cumplo.
12
13 P. Entonces, en otras palabras, colabora en orientación y asegurar que
14 las decisiones y el trabajo de esos comités sea bíblicamente
15 preciso y correcto?
16 R. Y ademas traducible.
17
18 P. Y por “traducible”, ¿se refiere a traducibles en
19 diferentes idiomas del mundo?
20 R. Sí – Quizas usted sepa del hecho que los Testigos de Jehová
21 traducen su material en casi
22 900 idiomas – creo que es algo así como 893 equipos
23 de traducción que tenemos – y nuestra revista, La Atalaya, se
24 traduce en unos 250 idiomas, así que a veces
25 estos comités necesitan mi aporte con respecto a cómo las cosas
26 serán traducidas a otros idiomas.
27
28 P. Como yo lo entiendo, su aporte en esos comités
29 no se limita a la cuestión de la traducción;
30 sino que cubriría todos los asuntos de esos comités; es correcto?
31 R. Abarca todos los asuntos, en el aspecto de ser quien
32 está analizando la base bíblica para las decisiones.
33
34 P. ¿Podría explicarnos, señor Jackson, la estructura de los comités
35 y cómo se relaciónan estos con el Cuerpo Gobernante, es decir,
36 informan los Comités y son responsables ante el
37 Cuerpo Gobernante en su conjunto, o cómo funcionan?
38 R. Gracias, Sr. Stewart. Sí, el Cuerpo Gobernante, como
39 he mencionado, tiene siete miembros. Como se dará cuenta, con
40 8.200.000 miembros activos de los testigos de Jehová, y con
41 aproximadamente 20 millones de asociados con nosotros, no hay
42 forma que los siete miembros del Cuerpo Gobernante puedan estar
43 al día en todos los aspectos de cada parte de nuestro trabajo. Por eso
44 el Cuerpo Gobernante se divide en varios Comités. Los
45 comités – hay una medida de confianza, obviamente,
46 porque los hombres que son nombrados en esos comités –
47 entienden algo sobre el funcionamiento de estos diversos
15932
1 aspectos.
2
3 Pero yo también quisiera comentar algo que creo que la Comisión
4 no se ha dado cuenta y es que hay un grupo de 30
5 ayudantes y estos se unen a nosotros no al comité del Cuerpo Gobernante,
6 sino a varios subcomités, y nos ayudan
7 al hacer recomendaciones y a la implementación de las políticas.
8
9 P: Gracias, Mr. Jackson. ¿Es cierto que los
10 ayudantes también asisten a reuniones semanales del Cuerpo Gobernante
11 pero no toman decisiones allí?
12 R. No, normalmente ellos no asisten a la reunión
13 con el Cuerpo Gobernante todos los miércoles, a menos que, por supuesto,
14 necesitemos algún aporte especial de uno de ellos o de varios,
15 y entonces se podrían invitar, según sea necesario. Pero está en
16 lo correcto al decir que ellos no votan.
17
18 P: Entonces, ¿es correcto decir que los comités son, entonces,
19 responsables ante el Cuerpo Gobernante?
20 R. Hay un – sí, en última instancia, el Cuerpo Gobernante
21 supervisa el trabajo de los comités, pero hay un grado de
22 confianza, obviamente, que existe, ante todo – si pudiese usar
23 un ejemplo, yo sería la última persona en la tierra a quien preguntar
24 respecto a los detalles de construcción, pero el Comité de
25 Publicacion se encarga de nuestra construcción mundial, y en ellos
26 que tienen una mayor familiaridad con este tipo de asuntos,
27 podemos confiar para proseguir con la mayoría de las decisiones.
28
29 P: Usted ha dicho que el Cuerpo Gobernante tiene actualmente
30 siete miembros. ¿Cómo se determina el número de miembros que
31 habrá allí de un momento a otro?
32 R. Podría haber cualquier número de miembros en el Cuerpo
33 Gobernante. En las últimas décadas – por ejemplo, cuando yo fui
34 nombrado en el Cuerpo Gobernante, habían 12 de nosotros.
35 Creo que el número ha sido de 18 en un algún momento. Pero las
36 calificaciones de un miembro del Cuerpo Gobernante –
37 envuelve a alguien que se considere un testigo ungido, que
38 haya trabajado en las escrituras, con antecedentes bíblicos,
39 ya sea como un misionero o un siervo de tiempo completo de muchos
40 años, y capaz de cumplir con el rol del Cuerpo
41 Gobernante, el cual es, puedo decir, un grupo, un grupo espiritual de
42 hombres que son los guardianes de nuestra doctrina, y como guardianes
43 de la doctrina, observan las cosas que necesitan ser decididas
44 basadas en nuestras doctrinas, que se basan en la constitución
45 la Biblia.
46
47 P. ¿Puedo considerar que si el Cuerpo Gobernante debe ser aumentado en
15933
1 tamaño, esta sería una decisión del Cuerpo Gobernante
2 mismo?
3 R. Eso es correcto. Pero, obviamente, nosotros conseguiríamos
4 información de otros campos.
5
6 P. ¿Y es el caso que el Cuerpo Gobernante después,
7 nombra a los nuevos miembros del Cuerpo Gobernante?
8 R. Eso es correcto.
9
10 P: ¿Alguien tiene un papel designado, como
11 coordinador o director o presidente?
12 R. ¿Quiere decir del Cuerpo Gobernante?
13
14 P: Sí.
15 R. O quiere usted decir de los subcomités?
16
17 P: No, quiero decir del Cuerpo Gobernante?
18 R. Sí. Nos turnamos cada año. Hay un presidente del
19 Cuerpo Gobernante, pero el papel del Director es únicamente para dirigir
20 las reuniones.
21
22 P: ¿Así que no hay nadie que tenga un papel permanente de
23 coordinador o designado como presidente o como
24 el suyo?
25 R. Eso es correcto. Sólo los comités, bajo la
26 dirección del Cuerpo Gobernante, tienen un coordinador para
27 cada comité.
28
29 P. Al Lidiar con las decisiones del propio Cuerpo Gobernante,
30 cómo se toman las decisiones, y me refiero son estas tomadas
31 por consenso o por mayoría o hay algún otro sistema
32 que ustedes adoptan?
33 R. Si hay un asunto, o surge una pregunta con respecto a la
34 doctrina, o algo que implica una postura bíblica,
35 permitiríamos que alguien venga y presente para nosotros todos los
36 hechos relacionados – obviamente los siete implicados no podemos
37 estar familiarizados con todo aspecto a tener en cuenta. Así
38 una vez que la propuesta ha sido dada al Cuerpo Gobernante,
39 es un punto de la agenda. Antes, cada miembro del Cuerpo Gobernante,
40 con oración, por medio de la oración y la lectura de la
41 Biblia, intenta ver cómo la Biblia podría afectar cualquier
42 decisión en particular. Así pues, en nuestras discusiones,
43 generalmente, desde mi experiencia, que apenas han sido los
44 últimos 10 años, en la mayoría de los casos ha sido unánime.
45
46 P. Si no es así, entonces se tomaría por mayoría; es
47 correcto?
15934
1 R. Ese es el caso, pero, como dije, es cosa rara,
2 porque si alguno – quizá con su conciencia no clara
3 o que no se sienta cómodo con determinada decisión, entonces más
4 frecuentemente, confíariamos en el espíritu de Dios esperando
5 tomar una decisión final hasta que se haga más investigación,
6 y luego, nos volveríamos a reunir.
7
8 P. ¿Por medio de qué mecanismo entiende usted que el espíritu de Dios
9 dirige sus decisiones?
10 R: Bueno, lo que quiero decir es, mediante oración y el uso de nuestra
11 Constitución, la palabra de Dios, iríamos a las
12 escrituras y veríamos si hay algún principio bíblico en
13 todo lo que pueda influir en nuestra decisión – y podría ser
14 que en nuestras conversaciones iniciales hubiera algo que
15 quizá no tomamos en cuenta y luego en otra discusión
16 eso puede salir a luz. Por lo tanto consideramos que el espíritu de Dios
17 nos motiva ya que creemos que la Biblia es la palabra de Dios
18 y que vino por medio del espíritu santo.
19
20 P. Y su referencia a su constitución, entiendo
21 por la forma en la cual usted levanto la Biblia cuando usted dijo eso,
22 que se está refiriendo a la Biblia?
23 R. La Biblia es nuestra constitución, sí.
24
25 P. ¿El Cuerpo Gobernante está en la literatura señalado como
26 el “Esclavo fiel y Discreto”?. ¿Puede explicar brevemente
27 lo que eso significa?
28 R. Gracias por la pregunta. La escritura,
29 Su Señoría, me permite usar mi Biblia –
30
31 JUEZ P: Sí.
32 R. Me gustaría ir a Mateo, capítulo 24. Ahora,
33 Mr. Stewart, quizá podría darle el número de página para
34 hacerlo un poco más rápido.
35
36 MR STEWART: P. Ya estoy allí, Mr. Jackson.
37 R. Muy bien. Mateo 24, versículos 45 y 46. Así es
38 como el Cuerpo Gobernante ve su papel, lo que ellos intentan
39 hacer. Dice:
40
41 “¿Quién es verdaderamente el esclavo fiel y
42 discreto a quien su amo nombró sobre sus
43 domésticos, para darles su alimento al
44 tiempo apropiado? Feliz es aquel esclavo si su
45 amo, al llegar, lo hallara haciéndolo así!
46
47 Así que el objetivo del Cuerpo Gobernante como custodios de nuestra
15935
1 doctrina es la publicación de literatura que ayuda a las personas en
2 la vida cotidiana utilizando lo que dice la Biblia. Yo quisiera
3 agregar un segundo texto, que me parece muy importante,
4 es el que se encuentra en el libro de los Hechos, capítulo 6. Está en la
5 página 1468, Mr. Stewart, Hechos capítulo 6. Aquí tenemos
6 tálvez algo en que la Comisión esté más interesada que
7 en vez de sólo nuestras enseñanzas espirituales en general. Nosotros
8 teníamos una situación en el primer siglo donde había
9 un problema práctico, las viudas de habla griega no estaban
10 recibiendo alimentos del arreglo que estaba en funcionamiento.
11 Así que a los apóstoles se les pidió en ese momento tratar de arreglar
12 este problema, y note usted allí, en los versículos 3 y 4, lo que
13 dice:
14
15 “Por eso, hermanos, búsquense siete
16 varones acreditados de entre ustedes, llenos de
17 espíritu y sabiduría, para que los nombremos
18 sobre este asunto necesario; pero nosotros nos
19 dedicaremos a la oración y al
20 ministerio de la palabra”.
21
22 Así en el versículo 4 se describe el rol del Cuerpo Gobernante, tal como
23 lo vemos, para dedicarnos a la oración y a la palabra de Dios,
24 y esa es la razón de por qué se ha asignado 30 ayudantes que
25 están más implicados con el lado práctico de políticas y
26 su aplicación.
27
28 P. ¿Corríjame, Mr. Jackson, si yo malinterpreto esto,
29 pero esto parece sugerirme, en el uso de la
30 palabra “hermanos búsquense siete varones acreditados de entre ustedes”,
31 que una congregación más amplia de creyentes haría la
32 selección, en lugar de los propios siete?
33 R: Bueno, esta es una de las dificultades que tenemos cuando
34 una Comisión secular está tratando de analizar asuntos
35 religiosos. Humildemente quisiera mencionar ese punto. Nuestra
36 comprensión de las Escrituras es que éstos eran
37 designados por medio de los apóstoles. Su punto es bien
38 tomado. Supongamos, hipotéticamente, que otros seleccionaron
39 a estos siete hombres, pero fue bajo la dirección de los
40 apóstoles.
41
42 P. ¿Ustedes, como miembros del Cuerpo Gobernante, se ven
43 a sí mismos como siendo nombrados por Jehová Dios o bajo la
44 capacidad o autoridad de Jehová Dios?
45 R. Nos vemos a nosotros mismos, como compañeros de trabajo, de nuestros
46 hermanos y hermanas – que se nos ha dado una responsabilidad
47 para proteger o para ser guardianes de la doctrina. Del mismo modo
15936
1 que los ancianos, que se conocen como nombrados por
2 el espíritu santo, como usted probablemente sabe, creemos que
3 significa que cuando un anciano está en armonía con lo que la Biblia
4 establece que es requerido de un anciano, entonces está nombrado por el
5 espíritu santo. Lo mismo es cierto para el Cuerpo Gobernante.
6
7 P. ¿Así que donde se dice que el esclavo fiel y discreto
8 está formado por un pequeño grupo de hermanos ungidos,
9 hemos de entender que la creencia detrás de eso es que son
10 ungidos por el Espíritu Santo?
11 R. Eso es correcto. Pero si me permite explayarme en eso,
12 hay muchos ungidos testigos de Jehová que no
13 sirven en el Cuerpo Gobernante.
14
15 P. ¿Eso incluiría a todos los ancianos alrededor del
16 mundo; es eso correcto?
17 R. No, eso no es correcto. El proceso de unción al
18 que nos estamos refiriendo está expuesto en el libro de Romanos,
19 capítulo 8, donde se habla de un llamado celestial. La
20 mayoría de los testigos de Jehová esperan vivir en un paraíso
21 en la tierra, mientras que los que han sido seleccionados por medio del
22 Espíritu Santo tienen la esperanza de vivir en el cielo – ir al cielo
23 cuando mueran, en otras palabras.
24
25 P. ¿Mr. Jackson, se refiere a los 144.000?
26 R. Definitivamente. En el libro de Apocalipsis, capítulo 14, se
27 establece que el número total es 144.000.
28
29 P. ¿El Cuerpo Gobernante, o los miembros del
30 Cuerpo Gobernante – se ven como
31 discípulos del día moderno, equivalente actual de discípulos de Jesús?
32 R. Desde luego, esperamos seguir a Jesús y ser sus
33 discípulos.
34
35 P. ¿Y ustedes se ven como voceros
36 de Jehová Dios en la tierra?
37 R. Creo que sería bastante arrogante
38 decir que somos los únicos portavoces que Dios está utilizando.
39 Las Escrituras claramente muestran que alguien puede actuar en armonía
40 con el espíritu de Dios al dar consuelo y ayuda en las
41 congregaciones, pero si me dejan aclarar un poco, volviendo
42 a Mateo 24, Jesús claramente dijo que en los últimos
43 días – porque los testigos de Jehová creemos que estos son los últimos
44 días – habría un esclavo, un grupo de personas que
45 tendría la responsabilidad de cuidar el alimento espiritual. Así que en
46 este aspecto, nos vemos a nosotros mismos como los que intentamos
47 cumplir con ese papel.
15937
1
2 P. Mr. Jackson, me gustaría referirle a un documento -que
3 creo que allí hay alguien que puede ayudarle. Es
4 el folio 29-028, y es el Manual de Sucursales de Enero
5 de 2015, en particular, en el capítulo 1. ¿Podría
6 confirmar que tiene la página del capítulo 1
7 disponible?
8 R. Sí, la tengo, gracias, Mr. Stewart.
9
10 P. En el párrafo 1 dice:
11
12 El Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová
13 se compone por hermanos que son siervos
14 ungidos de Jehová Dios.
15
16 ¿Puedo entender que lo ven de la manera en que usted
17 explicó hace unos momentos?
18 R. Eso es correcto.
19
20 P. Entonces se dice:
21
22 Ellos tienen la responsabilidad de dar
23 dirección e impulso a la obra del Reino.
24
25 Y se dan algunos textos bíblicos. Supongo que así es como
26 lo ven?
27 R. Eso es correcto.
28
29 P. También dice:
30
31 Al igual que su contraparte del siglo primero, el
32 Cuerpo Gobernante de hoy ve a Jehová, como el
33 Soberano Universal, y a Jesucristo,
34 como la Cabeza de la congregación, para la dirección
35 en todos los asuntos.
36
37 ¿Sería así como lo ven?
38 R. Eso es correcto, sí.
39
40 P. ¿Entonces en el párrafo 2, dice en la primera frase:
41
42 La Biblia dice: “Que todas las cosas se efectúen
43 decentemente y por arreglo”. El
44 Cuerpo Gobernante obedece esta dirección
45 estableciendo varios procedimientos
46 y pautas útiles que aseguren la correcta y
47 ordenada operación de las sucursales y
15938
1 las congregaciones.
2
3 Ahora, a partir de esto, debemos entender que los procedimientos
4 y pautas que se publican para los Testigos de
5 Jehová – en particular, la Watchtower Bible & Tract
6 Society de Pennsylvania – son los procedimientos y pautas
7 mencionadas aqui?
8 R. Si entiendo su pregunta correctamente, Mr Stewart,
9 si pudiera yo explicarlo, como se destaca aquí, existe
10 una responsabilidad del Cuerpo Gobernante – y debo recordarle
11 que usted esta citando de una publicación que no es
12 una constitución, ni un documento legal, no es un contrato,
13 sino la expresión de un tipo de relación y
14 responsabilidades entre el Cuerpo Gobernante y los Comités de
15 Sucursal. Por lo tanto en ese párrafo, estamos destacando
16 a los comités de sucursal la responsabilidad que sentimos, que
17 existe la necesidad, sí, para ciertos procedimientos y para
18 que ciertas instrucciónes sean dadas de un modo espiritual.
19
20 P. De la siguiente frase, “Hombres Cristianos Responsables hacen
21 su parte en dar un ejemplo de obediencia a medida que ellos ponen
22 tales arreglos en práctica”, debemos entender que
23 lo que el Cuerpo Gobernante espera es que las sucursales
24 aldedor del mundo, actúen en concordancia con aquellos
25 procedimientos y pautas?
26 R. Eso es lo que se espera. Pero debo poner un alcance en
27 esto: verá usted, como dice comenzando el párrafo 2, la segunda
28 frase, “El Cuerpo Gobernante obedece estas Instrucciónes” –
29 Mr Stewart, lo que usted debe entender en relación con nuestra
30 organización, es que es una organización dirigida por fe. Esto es,
31 no una organización de abogados o de personas enfocadas
32 y preocupadas de aspectos legales. Así, nuestra lealtad es
33 a Jehová Dios. Ahora bien, el Cuerpo Gobernante entiende que si
34 vamos a dar alguna dirección que no está en armonía con
35 la Palabra de Dios, todos los Testigos de Jehová en el mundo que
36 tienen una Biblia notarían esto y verían que eso ha sido una
37 instrucción equivocada. Por tanto, tenemos responsabilidad de guardianes
38 de asegurarnos que todo sea aceptable según las escrituras.
39 Así que, si la instrucción dada está basada en las escrituras, entonces
40 esperaríamos que los miembros del comité de Sucursal,
41 quienes también son Cristianos, que aceptan la
42 constitución, siguieran tales instrucciones. Pero si pudiera
43 decir también, hay vías para que los comités de sucursal
44 se dirijan de vuelta a nosotros si ellos ven que hay algo que
45 no funciona, y así nosotros podemos arreglarlo correspondientemente.
46
47 P. Gracias, Mr Jackson. Volveré con las preguntas respecto a los
15939
1 ajustes, y por el estilo, en un momento, pero de lo que usted ha
2 dicho, puedo entender que el Cuerpo Gobernante busca el
3 obedecer a Jehová Dios?
4 R. Absolutamente.
5
6 P. Y las sucursales buscan obedecer al Cuerpo Gobernante?
7 R. En primer lugar, las sucursales buscan obedecer a Jehová.
8 estamos todos bajo el mismo arreglo. Pero debido a que ellos
9 reconocen un cuerpo central de hombres espirituales que dan
10 dirección espiritual, entonces podríamos asumir que ellos
11 siguieran tales direcciones, y que si algo no es apropiado,
12 ellos podrían ser capaces de identificarlo.
13
14 P. De vuelta, se espera que las congregaciones obedezcan a las
15 sucursales?
16 R. Nuevamente, primeramente, deben obedecer a Jehová Dios.
17 Eso eso es lo primordial que necesitan hacer. Pero si
18 se da instrucción basada en la Biblia, esperariamos que
19 ellos las sigan, debido a su respeto por la
20 Biblia.
21
22 P. Y la interpretación definitiva de la Biblia
23 que se hace una y otra vez, viene del Cuerpo Gobernante; no es verdad?
24 R. En último término, como guardianes de nuestra doctrina y creencias,
25 sí, algún grupo central necesita tomar esa decisión, pero
26 eso no significa decir que nosotros estamos de modo
27 unilateral tomando esas decisiones sin la investigación y el
28 aporte de otras personas.
29
30 P. Le puedo pedir que mire ahora al párrafo 4 en esa
31 página? Dice:
32
33 El Cuerpo Gobernante dá la aprobación final
34 a las nuevas publicaciones, y programas de audio
35 y video.
36
37 Entiendo que hay mucha responsabilidad sobre el
38 comité de redacción; es eso correcto?
39 R. Es correcto.
40
41 P. Y en el párrafo 5:
42
43 El Cuerpo Gobernante se preocupa de
44 nombrar y remover a los miembros de
45 los Comités de Sucursal y del país y designa
46 a los hermanos que servirán como
47 cooordinador del Comité.
15940
1
2 Asumo que ese es el modo en el que se hacen estas cosas?
3 R. Eso es correcto.
4
5 P. Regresando a la pregunta de las publicaciones, donde
6 aquí en el párrafo 4 dice que el Cuerpo Gobernante aprueba
7 las publicaciones, incluye eso a Despertad! y La Atalaya
8 como publicaciones?
9 R. Sí, lo hace. Pero pudiera explicar. Ud verá, tenemos
10 un departamento de corrección que obviamente lee todo
11 antes de la impresión y es responsable de asegurarse
12 que todo sea gramaticalmente correcto. Tenemos diseñadores
13 que componen las revistas. Tenemos mucha gente trabajando
14 en varias cosas. El rol del Cuerpo Gobernante, y el mío
15 como miembro del Cuerpo Gobernante, es leer cada una de
16 estas publicaciones, buscando si estas armonizan con las
17 escrituras o no. No tengo idea con la revista Despertad!,
18 podría estar hablando de algun aspecto técnico que
19 trate de áreas de las cuales no se nada, pero lo principal
20 para mí al leer es: es esto traducible y concuerda
21 con lo que la Biblia dice?
22
23 P. Las publicaciones que requieren la aprobación del
24 Cuerpo Gobernante incluyen los manuales, como “Pastoréen el
25 Rebaño de Dios”, el libro “Organizados” …, y este
26 manual de “Organización de Sucursales” que estamos mirando?
27 R. Sí, de nuevo, pero con la salvedad que nosotros no
28 los escribimos. Aquellos envueltos con los aspectos de
29 nuestro trabajo los hacen. Ellos hacen la investigación
30 necesaria. Entonces el Cuerpo Gobernante finalmente lo lee
31 para asegurar que las políticas funcionen completamente,
32 pues obviamente no estamos familiarizados con todos aquellos
33 múltiples aspectos de cada asunto, pero asegurar bíblicamente
34 que nada sea incorrecto.
35
36 P. Pero supongo que el Cuerpo Gobernante, se responsabiliza
37 por estas publicaciones?
38 R. Asumimos la responsabilidad espiritual, Sí. Pudiera
39 solo mencionar, si hay un error de impresión y decimos
40 que hay pingüinos en el centro de Australia, entonces,
41 sí, es verdad, asumimos la responsabilidad, estando fuera –
42 no dentro, de nuestra especialidad. Pero podemos chequear
43 para ver quien ha dado esa información errónea.
44
45 P. Y las publicaciones a las que se refiere en
46 el párrafo 4, incluirían las cartas a los ancianos, o
47 las cartas a los Cuerpos de Ancianos alrededor del mundo?
15941
1 R. Si está firmada directamente por el Cuerpo Gobernante, sí,
2 pero hay cientos de cartas que son enviadas por
3 los departamentos de servicio que no son necesariamente del
4 Cuerpo Gobernante.
5
6 P. Bueno, debí haber sido mas claro, Mr Jackson. Me
7 refiero a las cartas típicas dirigidas a los Cuerpos de Ancianos
8 tratando asuntos generales, estableciendo normas a seguir, no
9 de cartas particulares respecto a quizás, asuntos específicos
10 que surjan por aquí o por allá?
11 R. Es verdad, Mr Stewart. Pero es muy poco común
12 que una congregación reciba una carta del Cuerpo Gobernante
13 firmada por el Cuerpo Gobernante. Lo que pasa es que una
14 plantilla puede ser aprobada conteniendo principios básicos, y así
15 por el estilo, pero se permite a las sucursales hacer
16 ajustes de acuerdo a sus circunstancias locales – no
17 ajustes en asunto de escrituras, ellos necesitarían preguntarnos
18 a nosotros esas cosas, pero ajustes para tratar circunstancias
19 locales.
20
21 P. Esos ajustes, sin embargo, son ajustes
22 que requieren aprobación del Betel de New York; no es
23 verdad?
24 R. Desearía respetuosamente discrepar en ese punto.
25 Perdón, Mr Stewart, necesita que me detenga?
26
27 P. No, no, continúe.
28 R. Okay. Me puede oír bien?
29
30 P. Sí, gracias.
31 R. Okay. Gracias. Entonces, de nuevo, hablamos respecto
32 a una amplia variedad de cartas. Cartas firmadas por el
33 Cuerpo Gobernante, sí, definitivamente, pero cartas de políticas
34 pueden ser ajustadas localmente. Ayudaría si lo ejemplifíco?
35
36 P. Sí, Mr Jackson.
37 R. En muchos países del mundo, los Testigos de
38 Jehová, en su trabajo de predicación, si hallan a alguien
39 interesado en oír el mensaje, pudieran anotar
40 sus datos y volver a visitarlos más tarde.
41 Pero en algunos países eso es ilegal, algo
42 que no se permite, es visto como una invasión de la privacidad
43 entonces si saliera una carta que tratara alguno de estos asuntos
44 esperaríamos que la Sucursal local
45 hiciera los ajustes necesarios y lograr un contenido apropiado
46 para esos paises.
47
15942
1 P. Quizás pueda mostrarle un ejemplo, Mr Jackson. Si usted
2 pudiese ver el anexo de etiqueta numero 94.
3 R. Lo tengo aquí enfrente de mi.
4
5 P. Ha tenido Ud la oportunidad, Mr Jackson, de ver esta
6 correspondencia previamente?
7 R. No, No la he tenido. Es de, creo, 1998, esto es –
8 mucho más anterior que mi tiempo en el Cuerpo Gobernante.
9
10 P. Me refiero a la semana pasada, Mr Jackson. Ha Ud
11 tenido la oportunidad de leer esta correspondencia?
12 R. He estado cuidando de mi padre. Hubiese querido tener
13 tiempo para prepararme bien, pero no he podido,
14 y he asumido que la Comisión quería que
15 yo pudiese contribuir personalmente a partir de mi experiencia.
16 por lo tanto, No, no he tenido la ocasión de leer todo eso.
17
18 P. Bueno, yo le mostraré el material, Mr Jackson.
19 R. Gracias.
20
21 P. Vea usted, está es una carta de Abril de 1998 de la
22 sucursal Australiana al Comité de Servicio del Cuerpo Gobernante.
23 Entiendo, por supuesto, que usted no estaba em el comité de
24 servicio, pero vea usted lo que la sucursal Australiana dice:
25
26 Les estamos respondiendo su carta ahora…
27
28 La cual se refiere a —
29
30 respecto a la posibilidad de poner
31 algo por escrito en el asunto de
32 confidencialidad y la ley, en relación
33 con temas de abuso de niños. Apreciaríamos
34 la opinion de los Comités de Redacción y de
35 Servicio y les agradecemos por la
36 oportunidad de comentarios extras. Sentimos
37 la demora que nos tomamos en responderles…
38
39 Y así sigue. Luego en el siguiente párrafo:
40
41 Hasta ahora los hermanos generalmente esperan
42 que los ancianos mantengan todos los asuntos
43 confidencialmente, pues esto se nos ha repetido
44 muchas veces. Ha ocurrido que en Australia
45 algunos ancianos se han
46 preparado para aceptar castigos por oponerse
47 a la corte en vez de liberar información confidencial
15943
1 Sin embargo, ahora le estamos diciendo
2 a los ancianos que ellos deben cumplir con la ley
3 cuando por ley se requiere dar aviso
4 y que no hay excepciones para ellos.
5
6 Luego en el párrafo siguiente:
7
8 Se ha sugerido que esto se imprima en
9 la Caja de Preguntas de Nuestro Ministerio
10 del Reino. Será necesario coordinarlo
11 como parte del programa de reunión
12 a menos que simplemente le pidamos al
13 Anciano Presidente u otro anciano,
14 leer la pregunta y la respuesta
15 en la parte de los Anuncios Locales de la reunión.
16
17 Entonces lo que se propuso, quedó establecido. Lo ve usted?
18 R. Sí, Lo veo.
19
20 P. Entonces usted verá que hay una respuesta a la carta en
21 la etiqueta 96.
22 R. Etiqueta 96.
23
24 P. El 24 de Julio de 1998.
25 R. Okay, mmm-hmm. Lo veo.
26
27 P. Usted verá que al pie de página, hay un membrete de la
28 Watchtower Bible & Tract Society de Pennsylvania y su
29 Comité de Servicio, y hace mención de la carta del 28 Abril de
30 1998 referida a la sugerencia de incluir una posible pregunta
31 en la Caja de Preguntas de Nuestro Ministerio del Reino. Y dice:
32
33 Después de haberlo considerado cuidadosamente
34 se ha concluído que si el Comité de Sucursal
35 de Australia continúa
36 recomendando publicar la recomendación
37 sugerida, entonces sería apropiado para
38 la sucursal, incluir la pregunta mencionada
39 y la respuesta tal como se ha recomendado
40 en su carta … No será necesario
41 agendar que esta información se incluya
42 en el programa de la reunión se servicio … Dejaremos
43 que los hermanos por sí mismos lean la
44 información presentada …
45
46 Ahora, Qué esta sugierendo esto? – y le doy a Ud la
47 oportunidad de comentar o responderlo, Mr Jackson –
15944
1 Acaso que aún en asuntos cuyos detalles son primordialmente,
2 asuntos prácticos, se toma en cuenta la opinión del Betel
3 de New York, y, segundo, es un requisito tener tal aprobación?
4 R. En este asunto en particular, obviamente, los hermanos
5 en Australia escribieron al Comité de Servicio. Pero si
6 pudiese hacer una mención, la importancia de esto para nosotros
7 es que el Cuerpo Gobernante dá instrucciónes referidas a
8 los servicios de la Iglesia o las reuniones de los Testigos de
9 Jehová, y en este caso, asumo-y esta es la primera vez
10 que he visto este documento – se pregunta si se puede incluir
11 esto en los programas de los Salones del Reino, y asumo
12 por lo que se ha dicho aquí, que el Cuerpo Gobernante, o el
13 comité de servicio del Cuerpo Gobernante, ha dado instrucciónes
14 respecto a ese tema. Pero si pudiera resaltar, la razón
15 del por qué, es porque envuelve nuestro programa espiritual.
16
17 P. Al tomar decisiones en las publicaciones, entiendo
18 de lo que usted ha dicho, que usted se guía por las escrituras?
19 R. Eso es correcto.
20
21 P. Y eso envuelve, obviamente, interpretar las
22 escrituras de vez en cuando?
23 R. Ese es el rol del Cuerpo Gobernante.
24
25 P. Entiendo bien si digo que las interpretaciones bíblicas del
26 Cuerpo Gobernante en cualquier punto particular
27 pudiesen cambiar o experimentar un desarrollo en el tiempo?
28 R. Eso también es correcto.
29
30 P. Entonces pienso que un ejemplo pudiese ser,
31 primeramente, el asunto de las fracciones sanguíneas y si
32 estas están incluídas en la prohibición de recibir
33 transfusiones de sangre.
34 R. Eso es correcto también, pero si pudiese mencionar algo,
35 cuando las transfusiones de sangre se introdujeron, no habían
36 muchas opciones respecto a fracciones de sangre.
37
38 P. Sí, pero mi punto es, o lo que trato de
39 entender es, que hubo una interpretación en un momento
40 que decía que los miembros de los Testigos de Jehová no
41 deberían recibir fracciones de sangre, pero recientemente se
42 ha aceptado, y que, hasta donde entiendo, no hay
43 instrucciones bíblicas directas en esto de fracciones de sangre,
44 es decir – es un asunto de conciencia individual para
45 los Testigos de Jehová?
46 R. Es verdad. y Mr Stewart, si pudiera decirlo, este
47 es un ejemplo del deseo del Cuerpo Gobernante de no ir
15945
1 más alla de las Escrituras. Claramente, tenemos una instrucción
2 en Hech cap 15, 28 y 29 contra la sangre. Pero si se me permite
3 mencionar, usted verá, como cualquier asunto en la comunidad,
4 más y más conocimiento médico se hace disponible, y puede
5 ser agobiante tratar de considerar lo último en investigación
6 médica, y por el estilo. Pero el Cuerpo Gobernante trata de estar
7 seguro que ellos no van mas allá de lo que esta escrito. Si vemos
8 que una instrucción bíblica quizas ha sido usada de modo muy
9 amplio, somos los primeros en tratar de corregir
10 eso.
11
12 P. Supongo también, que el nivel de conocimiento respecto a
13 las escrituras y, en particular, el conocimiento histórico
14 respecto a ellas, también mejora o aumenta de tiempo en tiempo?
15 R. Eso es cierto. Pero hay algunos aspectos básicos en
16 que la Biblia no cambia, desde los comienzos de la
17 religión de los Testigos de Jehová, y no quisiera ocupar su
18 tiempo, obviamente, dirigiéndome a eso, pero es importante
19 darse cuenta que en la Biblia hay asuntos básicos. Por
20 ejemplo. Es la Biblia proveniente de Dios? No hay posibilidad para
21 nosotros de cambiar nuestro punto de vista.
22
23 JUEZ: P. Mr Jackson, usted probablemente sabe que hemos
24 discutido con algunos de sus miembros durante esta audición,
25 respecto a la relación de la Biblia, la cual fue escrita
26 bajo particulares circunstancias políticas y sociales, y
27 su relevancia literal en el contexto social y político
28 actuales. Está usted familiarizado con esas discusiones?
29 R. Lo estoy. He oído su pregunta su Señoría, y me sentí
30 muy frustrado en esa ocasión por no tener
31 la oportunidad de responder, parece que esa oportunidad
32 viene ahora.
33
34 P. Le daré la oportunidad. Ahora, está
35 claro que con el tiempo, en relación con asuntos
36 relevantes a la Comisión, nuestro entendimiento, médico, social
37 y aspectos políticos que han surgido, han cambiado, y
38 Está usted al tanto de esto?
39 R. Estoy al tanto de eso, su Señoría.
40
41 P. Ahora, una de las características que hemos
42 identificado, de la cual he hablado, y estoy seguro usted
43 debería saber, es que, es manifiesto en el área de abuso sexual
44 de niños dentro de instituciones, existe una incapacidad en los
45 niños de decirle a un adulto lo que les está ocurriendo
46 a ellos. Está usted familiarizado con este problema?
47 R. Eso es verdad. Estoy familiarizado con este problema,
15946
1 sí.
2
3 P. He descrito esto haciendo referencia a la admonición que
4 con seguridad prevaleció cuando yo era niño, que los hijos
5 estaban para ser vistos, pero no oídos – lo entiende usted?
6 R. Mmm-hmm, No lo entiendo.
7
8 P. Está Usted familiarizado con este concepto?
9 R. Sí. Sí.
10
11 P. Es esto, relevante para los Testigos de Jehová?
12 R. Su Señoría, en nuestras publicaciones – obviamente no puedo
13 darle ejemplos ahora, pero estaríamos felices de hacerlo
14 – una de las cosas claves en que intentamos ayudar a los padres,
15 es animar a sus hijos a comunicarse con ellos.
16 Como misionero en el Pacífico Sur, bajo la idiosincracia en el
17 Pacífico Sur, se aplica ciertamente lo que su Señoría ha dicho.
18 Si los hijos han de ser disciplinados o aconsejados, de ellos
19 no se espera que hablen. Y una y otra vez, nosotros
20 animamos a los padres, “No, los hijos necesitan expresarse,
21 necesitan sentir amor, de tal modo que puedan hacer
22 eso.”
23
24 P. Usted tiene la Biblia allí. Si Usted se dirige a 1 Timoteo
25 capítulo 3 —
26 R. Sí.
27
28 P. — versículo 4, se discute respecto a un hombre que dirige
29 su casa teniendo a sus hijos en sujeción. Ahora,
30 qué significa eso?
31 R. Esa es una muy buena pregunta, su Señoría. Bíblicamente
32 hablando, la palabra “sujeción” implica respeto y
33 una disposición a cumplir las instrucciónes. Eso no —
34
35 P. Su Biblia entonces da una referencia a Efesios
36 capítulo 6 versículo 4?
37 R. Es cierto.
38
39 P. La cual impone la obligación a los padres de guiar a sus
40 hijos en la disciplina y regulacion mental de Jehová?
41 Qué es la “Disciplina de Jehová“?
42 R. Su Señoría, en el idima original, disciplina,
43 indica un proceso de enseñanza, educación, y hacer
44 un discípulo.
45
46 P. Bueno, desde esa referencia en Efesios, su Biblia
47 dirige a Proverbios capítulo 13, versículo 34?
15947
1 R. Sí.
2
3 P. Y la cita exacta es:
4
5 El que retiene su vara odia a su hijo.
6
7 Qué significa esto?
8 R. Mire, su Señoría, usted notará que hay un asterisco
9 aquí en el termino “vara”, y usted puede ver la nota al pie.
10
11 P. Sí.
12 R. “Disciplina o Castigo”. De tal modo que aplicando esto,
13 el termino “vara” es usado como un símbolo o metáfora para
14 indicar la autoridad de imponer algún castigo. Por
15 ejemplo, en el día actual, mi padre podría decirme
16 que no iré a ver peliculas pues he roto alguna
17 norma de la casa.
18
19 P. Por lo tanto no se refiere a inflingir castigo corporal,
20 entonces?
21 R. No se refiere en absoluto a infligir
22 castigo corporal.
23
24 P. Pero pudo haberlo significado cuando fue escrito, o no?
25 R. Como lo aplicaba la gente, en ese tiempo, por
26 supuesto es una pregunta abierta a discusión.
27
28 P. Bueno, lo que usted me está diciendo, como lo entiendo, es
29 que su religión, su Iglesia, está preparada para interpretar
30 la Biblia considerando atributos sociales y actitudes
31 y normas contemporáneas; no es cierto?
32 R. Obviamente, su Señoría, necesitamos tomar eso en
33 consideración, pero nuestra primera responsabilidad es pensar
34 lo que Jehová Dios quiere decir, y lo comparamos con
35 otras escrituras. Uno de los problemas que mucha gente tiene
36 cuando lee la Biblia es que toma un versículo
37 y asume que significa algo fuera de contexto, que no calza
38 en relación a otras escrituras. Por lo tanto entendemos,
39 que Jehová ha dicho que los hijos deben ser criados en un
40 ambiente amoroso. Jesús fue criado en un entorno así.
41
42 P. Bueno, Le he llevado según lo que su propia Iglesia
43 construye con sus referencias bíblicas, las cuales como hemos
44 notado, nos llevan a Proverbios; correcto?
45 R. Es correcto.
46
47 P. Pero lo que usted nos ha dado es el entendimiento
15948
1 que tiene hoy su iglesia del modo en que esto aplica en
2 la sociedad contemporánea; es eso correcto?
3 R. Esa es una buena pregunta. Obviamente, sólo puedo hablar
4 respecto a lo que esto significa ahora, pero podría discutir
5 el caso de que aún en tiempos antiguos Dios no
6 tenía en mente que los hijos fueran golpeados duramente.
7
8 P. Acepta su iglesia el castigo corporal de los
9 niños?
10 R. Nuestra Iglesia acepta las normas familiares y espera
11 que los padres tomen la responsabilidad de disciplinar y
12 criar a sus hijos.
13
14 P. Eso no responde a mi pregunta. Aceptan ustedes
15 el castigo corporal?
16 R. Entiendo. En nuestra literatura, pienso que usted lo verá
17 y una y otra vez nos esforzamos en explicar, que
18 “disciplina” se refiere más a un punto de vista mental,
19 y no a castigo físico.
20
21 P. Le digo que usted aún no está respondiendo a mi
22 pregunta.
23 R. Oh, disculpe usted.
24
25 P. Acepta usted el castigo fisico?
26 R. No.
27
28 P. No lo acepta?
29 R. No – no personalmente, no, y como organización –
30 nosotros no lo recomendamos.
31
32 P. Pero lo prohiben?
33 R. Nuestra literatura ha apuntado, que el modo verdadero de
34 disciplinar a los hijos es educándolos, no dándoles
35 un castigo físico. Su Señoría, sólo puedo decirle a usted el
36 sentido detrás de nuestros escritos.
37
38 P. Ahora, Estoy seguro que usted sabe, que un problema para
39 sobrevivientes, revelado por las evidencias en esta audición,
40 es su preocupación de tener que acercarse a hombres dentro de la
41 Iglesia para contarles su historia y entonces tener que
42 evaluar y juzgar esa historia por hombres; lo entiende usted?
43 R. Entiendo eso, su Señoría.
44
45 P. Ahora, en la sociedad en la que usted vive, y en la que
46 yo vivo, hemos visto un cambio significativo, aunque quizás
47 incompleto, en el rol que las mujeres juegan en la
15949
1 toma de decisiones y el gobierno de nuestra sociedad, verdad?
2 R. Ciertamente lo hemos visto.
3
4 P. Eso es un reflejo de un entendimiento contemporáneo
5 del rol y de la contribución que cada uno, en nuestra sociedad
6 puede hacer, para alcanzar el bien común, no es cierto?
7 R. Sí.
8
9 P. Ahora, Estoy seguro que usted sabe de las preocupaciones de
10 las mujeres que han tenido que dar evidencias en esta audición de
11 el enfrentamiento y dificultad de confrontar lo que ellas
12 consideran una estructura dominada por varones; lo
13 entiende?
14 R. Entiendo eso, su Señoría.
15
16 P. Hay alguna posibilidad de que su Iglesia cambie eso?
17 R. Esa es una muy buena pregunta, y me alegro de que la
18 pregunte. Hay alguna posibilidad de nombrar o hacer ancianos a
19 mujeres? No. No hay ninguna posibilidad. Pero,
20 Su Señoría —
21
22 P. Por qué? Puede usted decirme por que?
23 R. Por supuesto, sí. Si nos dirigimos a —
24
25 P. Es debido a una aplicación literal de la Biblia?
26 R. Su Señoría, esto se remonta a un tema en las
27 escrituras desde la creación de Adan, pasando por el
28 tiempo de los Israelitas, hasta la era Cristiana. Pero, en
29 justicia, pudiera yo decir algo respecto a este punto?
30
31 P. Por supuesto.
32 R. Usted verá, el rol de la mujer en los Testigos de Jehová
33 es un rol muy digno. No hacemos que las mujeres –
34 bueno, ciertamente no deseamos que las mujeres se sientan como
35 ciudadanos de segúnda clase. El punto de vista de Dios, es que
36 hombres y mujeres son iguales. Pero aun los pilotos de avión
37 entienden que no se puede pilotar por un comité – tiene que haber
38 un piloto y un copiloto. Y ese es el arreglo Bíblico.
39 No se debe a ninguna falta de inteligencia o falta de
40 habilidades por parte de la mujer; es un arreglo que ha
41 aguantado la prueba del tiempo.
42
43 Ahora bien, dentro de ese arreglo, la Biblia indica claramente
44 que el hombre no posee autoridad absoluta sobre la mujer,
45 la mujer es un compañero, un complemento – la Biblia se refiere
46 a ella asi. Por eso pienso que bajo el contexto de entender como
47 las mujeres son tratadas en los Testigos de Jehová, creo que si
15950
1 usted lo investiga más a fondo, verá que hay muchas
2 mujeres felices bajo el arreglo del matrimonio.
3
4 P. Hubo un tiempo en que todos nuestros pilotos fueron
5 mujeres [sic/hombres], no es verdad?, y lo cambiamos.
6 R. Todos nuestros pilotos?
7
8 P. Fueron hombres.
9 R. Todos hombres?
10
11 P. Si, no es cierto?
12 R. Oh, fueron hombres, claro.
13
14 P. Eran todos hombres y lo cambiamos y ahora tenemos mujeres
15 que son pilotos.
16 R. Es verdad. Y eso es porque —
17
18 P. Por qué su Iglesia no podría aceptar que las mujeres pudiesen
19 contribuir al proceso de toma de decisiones, particularmente
20 en relación con alegaciones de abuso sexual traidos por
21 mujeres?
22 R. La respuesta, su Señoría, es que esperamos que haya mujeres
23 envueltas en esto. Pero en el rol actual, como ancianos dentro de
24 las congregaciones cristianas donde hay instalada una norma muy
25 estricta. No hay ninguna posibilidad para aquello en las
26 creencias de los Testigos de Jehová. Pero si pusiese mencionar,
27 alguno de los reportes que ha considerado usted de 25
28 años atras, y que si entiendo correctamente, poco he
29 oído por la Comisión en los últimos días, es que Mr Spinks
30 describió muy exactamente que ha habido mas entendimiento
31 de los testigos de Jehová para asegurar que toda
32 víctima que ha sido objeto de un crimen horrible no tenga
33 que pararse en efecto ante tres hombres. Hemos hecho
34 cambios, su Señoría, porque esos cambios bajo los
35 tecnicismos de las políticas, no cambian – no se ven
36 afectados por las normas Bíblicas, a excepción del más
37 importante principio de mostrar amor, empatía y preocupación
38 y tratando de evitar todo tipo de trauma. Y ese es nuestro
39 deseo. Si no fue perfecto en el pasado, que no lo fue,
40 hemos tratado de cambiarlo, y haremos más cambios aún
41 cuando consideremos las recomendaciones de la
42 Comisión.
43
44 P. Bueno, volveremos a referirnos a sus procesos más tarde.
45 Le dejaré ahora con Mr Stewart.
46 R. Gracias, su Señoría.
47
15951
1 MR STEWART: P. Respecto al último punto, Mr Jackson, en
2 relación a que un sobreviviente de abuso sexual tenga que hacer
3 una acusación directamente al acusado, está Ud de acuerdo que- en
4 aquellas circunstancias, el sobreviviente no debería hacer esa
5 acusación en presencia del acusado?
6 R. Estoy de acuerdo en que sería mejor para ellos no hacer
7 eso, a menos que la víctima lo desee.
8
9 P. Sí. Es por eso que formulé mi pregunta del modo en que
10 lo hice. Por lo tanto, lo repetiré. Está usted de acuerdo en que
11 no hay circunstancias en que el sobreviviente tenga que hacer
12 una acusación en presencia del acusado?
13 R. Perdón, No entiendo su pregunta. Podría usted
14 refrasearla?
15
16 P. Está Ud de acuerdo en que no hay circunstancias en que
17 el sobreviviente de un ataque sexual tenga que hacer una
18 acusación en la presencia de la persona a quien está acusando
19 de haberla atacado?
20 R. Estoy de acuerdo en que así debería ser.
21
22 P. Y, según yo le entiendo a Ud, está usted diciendo que según
23 su entendimiento, eso no se requiere según sus reglas – en otras
24 palabras, sus reglas no requieren que un sobreviviente de ataque
25 sexual tenga que hacer su acusación en la presencia de
26 la persona que ella acusa de haberle asaltado?
27 R. Si entiendo su pregunta correctamente, de lo que
28 he oído del testimonio de Mr Spinks, es que no hay
29 algo que se requiera ahora. He dicho esto considerando el hecho
30 de que este no es mi campo y no trabajo en esto a diario.
31 Mr Spinks y aquellos que trabajan en el departamento de servicio
32 tratan de estos asuntos, pero eso es lo que yo entiendo.
33
34 P. Por tanto usted acepta, entonces, que debería ser claro
35 en sus documentos, manuales e instrucciones – en otras
36 palabras, que debería ser claro que un sobreviviente de
37 un ataque sexual, no tendría que hacer una acusación en
38 la presencia de la persona a quien ella acusa de haberle
39 asaltado?
40 R. Absolutamente.
41
42 P. Mr Jackson, puede un comité de sucursal publicar sus propios
43 manuales y guías respecto a procedimientos en comités judiciales
44 para responder a las acusaciónes de abuso sexual de
45 niños?
46 R. Pienso que eso sería inusual que ocurriese.
47 Verá usted, este no es mi campo per se, No puedo darle una
15952
1 respuesta abarcativa respecto a esto, pero tan amplio como
2 rige el principio general, yo esperaría que eso
3 recayese en el comité de servicio.
4
5 P. Lo que vemos en los documentos que tenemos, que controlan
6 actualmente este asunto, es que, hay documentos que se
7 originan bajo la autoridad o bajo la aprobación del
8 Cuerpo Gobernante. Por lo tanto me estoy refiriendo a —
9 R. Eso —
10
11 P. Perdon, Mr Jackson?
12 R. Perdon. Mis disculpas.
13
14 P. Me refiero a “Organizados para hacer la Voluntad de Jehová”,
15 “Pastoréen el Rebaño de Dios”, y las instrucciones que se
16 publican por los Comités de Sucursal.
17 R. Gracias. Esa es una pregunta bien larga, pero si
18 he entendido correctamente, esperamos que el marco
19 general de los que hacemos para ser publicado tenga la aprobación
20 del Cuerpo Gobernante. Pero, verá, cuando decimos “publicado”,
21 las cartas son publicadas por las sucursales locales que indican
22 cualquier variación que pudiese tener lugar en relación a
23 aquellas politicas. Por eso es que he dudado un poco en decir
24 que eso incluye a todo.
25
26 P. Bueno, si la sucursal Australiana, por ejemplo, tuviese que
27 decidir que los pasos de investigación previos al
28 nombramiento de un comité judicial, no necesitan ser dados por
29 dos ancianos, en Australia, sino por una mujer actuando
30 en su representación, pudiese ser eso algo abierto para
31 que el comité de Australia lo analice o lo adopte?
32 R. Mr Stewart, yo ciertamente esperaría que el comité de la
33 sucursal de Australia se dirija al comité de servicio con las
34 razones de por qué y cuando eso se necesita y eventualmente,
35 yo esperaría que ellos se dirijan al Cuerpo Gobernante para
36 aprobar cualquier cambio que se necesite a nivel mundial.
37
38 P. Pero pudiera ser que el comité de sucursal de Australia
39 difiera en su punto de vista en estos asuntos con los
40 commites en algún otro país. Tomemos un caso cercano a
41 casa – Nueva Zelandia, por ejemplo. O deje que vaya más lejos
42 fuera, cualquier lugar, si desea, los Filipinos pudiesen
43 tener un punto de vista diferente. Hay lugar para las sucursales
44 de tener diferentes diferentes procesos de investigación en
45 diferentes partes del mundo?
46 R. Para responder a su pregunta, la respuesta es, sí, eso es
47 posible, pero si la razón para hacerlo es para evitar
15953
1 traumas, entonces eso es algo en lo cual el Cuerpo gobernante está
2 interesado. Queremos ver cómo podemos animar a todos los
3 países para evitar eso. Pero si es una cuestión de
4 tecnicismos que ellos deben determinar de un poco especial,
5 sí, esperariamos que al menos nos lo comunicaran
6 y ahí podrían haber diferencias.
7
8 JUEZ: P. Mr.Jackson, ¿existe algún impedimento bíblico
9 para que una mujer sea designada para investigar una
10 denuncia?
11 R. No hay ningún impedimento bíblico para una mujer se
12 involucre en la investigación. De hecho, creo que ….oh,
13 disculpe, lo siento, su señoria.
14
15 P. No, prosiga.
16 R. Yo creo que uno de los beneficios de la Comisión Real
17 que ha salido a la luz es que
18 ciertamente es bueno para una mujer estar involucrada
19 particularmente en algunas de las áreas sensibles. Pero si pudiese
20 solo decir, muchas de nuestras publicaciones son muy amplias en
21 estos aspectos. No sólo estamos hablando de este asunto de
22 abuso de niños, que es un crimen horrible, pero también ‐
23 los mismos principios pueden usarse para otros pecados como
24 borrachera y otras cosas que la Biblia menciona. Sin embargo en
25 esta zona sensible, sí, creo que la Comisión ha
26 claramente demostrado que sería bueno que las mujeres
27 se envolviesen en estos asuntos.
28
29 P. ¿Hay algún impedimento bíblico para una determinación,
30 una determinación judicial, que lleve a cabo un cuerpo que
31 incluya a mujeres, aunque después los ancianos pudiesen responder
32 tomando las decisiones en relación con lo que sucede a
33 alguien, después de una decision, en cuanto a la verdad o
34 no de una denuncia?
35 R. Es una buena pregunta. Pudiera mencionar primeramente
36 su Señoría, por favor tenga paciencia conmigo en esto. El
37 sistema judicial que los testigos de Jehová utilizan no está en
38 competencia con el sistema de justicia penal. Respetamos
39 eso y creemos que esto es algo que la comunidad
40 necesita usar. Pero también, si puedo destacar,
41 ninguna víctima se tiene que ver como alguien que tiene que estar
42 ante un comité judicial. Ellos no han hecho nada
43 malo. Son ellos los que han sido víctimizados. Ellos son quienes
44 necesitan ayuda.
45
46 Ahora, para responder a su pregunta directamente, las mujeres
47 pueden involucrarse en esta muy sensible área, pero bíblicamente
15954
1 hablando, el papel de los jueces en la congregación esta ligado
2 a los hombres. Eso es lo que dice la Biblia y eso es lo que nos
3 esforzamos en seguir
4
5 P. ¿Me puede dar la referencia de eso?
6 R. Sí. En las escrituras –
7
8 P. Es decir, que los jueces son solamente hombres, no los ancianos,
9 sino que los jueces son hombres?
10 R. Bien. Yo tendría que comprobar -creo que Deuteronomio
11 es uno de ellos, pero respecto a 1 Timoteo, capítulo 3, y
12 estoy seguro, su Señoría, que usted esta muy familiarizado con esto, en
13 el versículo 1:
14
15 Esta afirmación es fiel: Si un hombre está
16 procurando un puesto de superintendente,
17 está deseoso de una obra excelente. El superintendente
18 por lo tanto debe ser irreprensible,
19 esposo de una sola mujer, moderado en los hábitos, de
20 juicio sano, ordenado, hospitalario,
21 calificado para enseñar, no un borracho,
22 o violento, pero razonable, no pendenciero
23 no un amador del dinero, un hombre que presida sobre
24 su propia casa de una manera recta, con
25 sus propios hijos en sujeción con toda
26 seriedad.
27
28 en tiempos bíblicos, la misma expresión que se utiliza para
29 ‘anciano’ se utiliza también para ‘hombre mayor’. Y cuando estamos
30 traduciendo ‐ por supuesto, que es mi campo ‐ a veces es
31 difícil decidir si significa ‘anciano’ en una posición o un
32 ‘hombre mayor’. Pero definitivamente, cuando se habla de jueces a
33 las puertas de Israel, estamos hablando de los hombres mayores. Pero
34 pido disculpas, su Señoría, viendo que usted hizo esta pregunta,
35 no puedo darle la referencia bíblica exacta ahora, pero
36 estaremos encantados de hacer eso después.
38 P. Lo agradeceria, porque una posible modificación
39 para arreglar este problema de la falta de mujeres como
40 jueces y en alegatos presentados por mujeres contra hombres
41 pudiera ser una modificación de su proceso para incluir a las mujeres en
42 los pasos de la determinación judicial. ¿Lo Entiende?
43 R. Lo entiendo, su Señoría, y nos aseguraremos de que
44 tenga esas referencias.
45
46 P. Puede usted entender cómo una mujer, una joven ‐ cualquier
47 mujer – podría sentirse cuando las denuncias que ella hace de
15955
1 haber sido asaltada sexualmente por un hombre son evaluadas
2 exclusivamente por varones?
3 R. En el contexto de una estación de policía, puedo entenderlo
4 su Señoría. Pero, por favor, ¿puedo mencionar también, el
5 papel de estos ancianos, que son amigos de los que están en la
6 congregación?. Su papel es el de pastorear, ayudar, cuidar,
7 y aunque tal vez una persona joven puede sentirse de esa manera,
8 haríamos todo que lo posible dentro de los parámetros de la Biblia
9 para asegurar de que eso se facilite y así una persona
10 no sea puesta en esa situación tan difícil. Pero aún así,
11 al final, la decisión talvéz sin esa persona, se tomaria
12 y la decisión tomada no se refiere a la criminalidad ‐
13 que se dá en el sistema penal. La decisión es sobre
14 la limpieza espiritual de nuestra congregación y la
15 rehabilitación de aquellos que cometen pecados.
16
17 P. Eso es concentrarse en el abusador, pero de lo que estoy hablando,
18 es de la posición de la persona que ha sido abusada
19. ¿Lo entiende
20 R. Lo entiendo, su Señoría y las mujeres —
21
22 P. ¿Todo lo que usted acaba de decir es hablar desde
23 una sola perspectiva; ¿lo ve?
24 R. Mmm-hmm. Por eso, desde otra perspectiva, con
25 una víctima, lo principal para nosotros es ayudar, apoyar y
26 guíar, y mujeres serán involucradas en esto. Vea usted,
27 el Comité Judicial no está juzgando a la víctima. Los
28 ancianos en la congregación y las mujeres en la
29 congregación tienen la obligación de dar total apoyo a
30 las víctimas.
31
32 P. Puede que así sea, pero el punto al que yo estaba esperando
33 que usted tomara en cuenta era, Puede usted entender cómo una
34 mujer se siente cuando las denuncias que ella pone contra
35 un hombre en la congregación son consideraras y juzgadas
36 enteramente por hombres?
37 R. Obviamente no soy una mujer, por lo que no me gustaría hablar
38 en nombre de ellas, pero nosotros dos, estoy seguro que podemos
39 entender a partir de lo que se ha expresado. Creo que quizás
40 pudiese haber espacio para alguna variación aquí
.41
42 P. ¿Puedo incluir esto en la pregunta, porque es una de las
43 circunstancias objetivas que enfrentamos en esta audiencia: Puede usted
44 entender la circunstancia para una mujer, que lleva una
45 acusación contra un anciano, que es amigo de los otros
46 quiénes deben juzgar la legitimidad o no, de la denuncia?
47 Puede entender cómo pudiera sentirse esa persona?
15956
1 R. Puedo tratar de comprenderlo, su Señoría, sí. Pero
2 nuevamente, le puedo pedir- y denuevo este no es mi campo
3 de actividad, pero según entiendo, tenemos un proceso en
4 el que un miembro neutral, como un Superintendente de Circuito,
5 podría estar implicado en un caso así.
6
7 P. Pudiera ser el caso, o pudiera no serlo, que incluso
8 un superintendente de circuito conociera bien a un anciano?
9 R. Ellos deberían estar familiarizados, pero ellos conocen a la víctima
10 también. Vea usted, esto no está teniendo en consideración la
11 responsabilidad espiritual – verá, a esos ancianos no se les
12 paga para hacer su trabajo. Lo hacen por amor y
13 preocupación y deseando pastorear el rebaño. Y por eso, pienso
14 que estamos dejando de lado el elemento espiritual en todo este
15 asunto, donde la gente se siente cómoda hablando uno al otro
16
17 P. Yo no sé si usted ha oído el testimonio de
18 los sobrevivientes aqui- ha oído usted las evidencias?
19 R. No, por desgracia ha sido un mal momento para mí al estar cuidando
20 de mi padre. Pido disculpas, pero espero poder
21 escuchar un resumen de los hechos.
22
23 JUEZ: Sí, señor Stewart.
24
25 MR. STEWART: P. Mr. Jackson, por ejemplo, los ancianos que
26 oyen esas acusaciónes, una de las cosas que tienen que hacer
27 es determinar la credibilidad de la persona que dice que
28 sufrió abuso; es eso correcto?
29 R. Sí, como fiscal también yo mediría la evidencia
30 que se tiene antes de ir a un caso
31
32 P. Bueno, no tanto el fiscal, tal vez Usted está pensando
33 en el juez?
34 R. Perdón, no. Si entendi correctamente ‐ bien, estoy
35 metiéndome fuera de mi campo porque no soy abogado, pero
36 pensé que en cualquier caso llevado a la policía y que sea
37 puesto ante la fiscalia, se tendría por lo menos que
38 haber establecido alguna validez. Tal vez ese no es el caso
39 en Australia.
40
41 P: Bueno, el punto es este, Mr. Jackson,
42 usted ha visto, creo, que un hombre entrado en años puede estar en una
43 posición difícil para entender cómo una mujer joven,
44 por ejemplo, haciendo una denuncia o una acusación de abuso infantil
45 se siente al tener que hacer esa afirmación?
46 R. Eso es cierto, pero al mismo tiempo, tal vez alguien
47 que nunca ha experimentado el trauma que estas víctimas
15957
1 han sentido, incluso siendo mujer, puede encontrarlo muy difícil también
2 porque esta es una experiencia muy personal
3
4 P: Pero usted aceptará, estoy seguro, que en muchos casos
5 donde hay una mujer o una joven que hace este tipo de alegación, ella
6 se sentiría mucho más cómoda haciendo la
7 denuncia y explicando las circunstancias a otra mujer?
8 R. No puedo decirlo. No comentaré al respecto
9 Mr. Stewart, porque usted ve, una vez más, esto deja fuera de
10 consideración el tipo de relaciones en nuestras congregaciones
11 No es como en sus Iglesias, donde la gente sólo vá a la iglesia
12 y uno no habla con otro. Las congregaciones llegan a ser algo
13 familiar y allí se pueden hacer amigos. Así que estoy de acuerdo con el
14 punto al que usted pretende llegar, tenemos que determinar con lo que la
15 víctima se sienta cómoda, en relación con quien desea
16 hablar.
17
18 P. Usted nos citó una porción bíblica, 1 Timoteo 3, versículo 1, que,
19 como yo entiendo, es la autoridad que sostiene el principio
20 puesto allí, que un superintendente, pero creo que en lenguaje moderno
21 un anciano, debiese ser, un hombre; ¿es eso correcto?
22 R. Eso es correcto.
23
24 P. Y hay alguna referencia bíblica – tal vez es
25 la que usted dijo que tendría que referirnos luego –
26 que diga que la investigación de las denuncias graves de
27 mala conducta deban ser hechas por un anciano?
28 R. Si tan sólo pudiera aclarar su pregunta un poco,
29 Mr. Stewart, verá usted, lo que creo que usted ha oído en la
30 Comisión es que hemos dicho que las mujeres pueden participar
31 en todos aquellos aspectos que conducen a la
32 decisión efectiva de si alguien está o no, espiritualmente
33 calificado para permanecer en la congregación. Así que en sólo un
34 aspecto, el Comité Judicial en sí, es donde nosotros
35 creemos que solo hombres debiesen estar involucrados.
36
37 JUEZ: P.Mr. Jackson, esa es la pregunta que yo le
38 hice a usted. Me preguntaba si ustedes podrían
39 tener una estructura en que la decisión judicial y
40 la determinación de la validez de una denuncia pudiese
41 ser establecida por un cuerpo con representación femenina en él,
42 y que la decision de este cuerpo, pudiese ser llevada a los
43 ancianos cuando haya decisiones que involucren expulsión, ¿entiende
44 usted?
45 R. Entiendo que su Señoría.
46
47 P. Bueno, es posible hacer ese cambio?
15958
1 R. Es posible, para asegurar que los ancianos estén totalmente
2 al tanto de toda la historia. Pero, que las mujeres sean ancianos en
3 la congregación, eso no es posible.
4
5 P. No, Mr Jackson, No le estaba preguntando eso. Yo estaba
6 preguntándole —
7 R. Esta bien, lo siento.
8
9 P. — el considerar que el proceso pudiera involucrar
10 una determinación, a la cual, fuera de su Iglesia pudieramos llamar
11 una determinación judicial – es decir, si la alegación es verdadera
12 o falsa – y luego que la determinación se haga, los
13 ancianos pudieran tomar una decisión en consecuencia,
14 que puede ser expulsión u otra cosa; lo entiende?
15 R. Lo entiendo.
16
17 P. Podrían las mujeres estar involucradas en determinar si
18 una acusación es verdadera o no?
19 R. Bueno, su Señoría, si pudiera decirlo, pienso que ellas estan
20 actualmente involucradas en el asunto, en el sentido —
21
22 P. No hablo de la decisión, Mr Jackson. Por favor atienda a mi
23 pregunta.
24 R. Bien. Pero sí, en – bien, por favor, pudiera usar un ejemplo?
25 Si un niño menor de edad dice que algo ha ocurrido
26 y luego hay dos mujeres involucradas en ayudar a tal
27 persona, seguramente ellas deberían decidir si los asuntos son reales
28 o no. Entonces ellas presentarían el asunto a los ancianos.
29 De otro modo, cómo pudiesen saber los ancianos respecto a estos hechos?
30
31 P. Mr Jackson, usted no está respondiendo a mi pregunta.
32 R. Lo siento. Pido humildemente disculpas, su Señoría.
33
34 P. Desea que le pregunte nuevamente?
35 R. Si usted puede, por favor.
36
37 P. Su proceso tiene una
38 determinación judicial hecha por los ancianos, que es
39 el momento en el que se toma la decision final respecto a si una
40 acusación es verdadera o no; lo entiende?
41 R. Mmm-hmm.
42
43 P. Lo entiende?
44 R. Entiendo eso su Señoría.
45
46 P. Sería posible modificar el proceso de tal modo que
47 esa decisión pueda ser hecha por un cuerpo que pudiera incluir
15959
1 a mujeres – o sea, la decisión que determine si una
2 acusación es verdadera o falsa, hecha a un cuerpo que pudiese
3 incluir a mujeres, y que esa decisión pudiese después ser emitida para
4 tener efecto sobre la otra decisión que se toma para ejecutar o no
5 una expulsión por parte de los ancianos? Lo entiende?
6 R. Lo entiendo, y disculpe, su Señoría, por no
7 responder directamente. No entendí completamente lo que
8 usted decía. La respuesta, su Señoría, es que la situación
9 puede ser digna para que la consideremos e investigar y
10 ver lo que hay en las escrituras, sí. La posibilidad de
11 considerar eso existe.
12
13 P. Gracias.
14 R. Gracias, y me disculpo nuevamente.
15
16 MR STEWART: P. Mr Jackson, me gustaría llevarle a
17 “Pastoreen el Rebaño de Dios”, que se está en el folio 120, página 71,
18 Sección 72. Este es el Manual para Ancianos, y ha estado en
19 efecto, según entiendo desde 2010; es
20 correcto?
21 R. Este es – sí. Parece ser así el caso.
22
23 P. Podría ser el caso que este Manual provenga de los procesos
24 llevados a cabo por el Comité de Redaccion?
25 R. Este Manual podría haber sido preparado con la ayuda
26 de los departamentos de servicio y el comité de servicio pudiese
27 haber preparado esta información, sí, el comité de
28 redacción necesitaría haber leído todo, y chequear para ver si todo
29 estaba basado en las escrituras y si era aplicable.
30
31 P. Le estoy mostrando la página 71, pero eso está en el capítulo 5,
32 que lleva el encabezado “Determinando si un Comité Judicial
33 debe formarse”, y parte estableciendo una serie de
34 faltas, graves incluyendo asesinato, intento de
35 suicidio, porneia, y por el estilo. Ese es el contexto. Pero
36 usted verá que en el párrafo 37 dice:
37
38 Aunque un Cristiano haya sido acusado de
39 una falta seria, que incluso requiera
40 una acción judicial, un comité judicial
41 no puede formarse a menos que la falta
42 haya sido establecida.
43
44 Y la palabra “establecida” esta en letra cursiva. Por eso mi pregunta
45 es, Quién es quien decide cuando una falta ha sido
46 establecida?
47 R. Entiendo que dos ancianos normalmente pudiesen
15960
1 investigar el asunto para ver si hay alguna sustancia para
2 la acusación, teniendo en mente, como usted ha mencionado, esto
3 puede ir desde alguien que se ha emborrachado a alguien que
4 comete inmoralidad, y así. Entonces esos dos ancianos
5 pudiesen al menos determinar si hay allí base para alguna
6 acusación y pudiesen llevarlo ante el Cuerpo de Ancianos,
7 quienes entonces nombrarían un Comité Judicial.
8
9 P. Entonces la pregunta es, Es requisíto bíblico que
10 ese rol lo cumplan dos ancianos, en contraste con,
11 por ejemplo, que sea una mujer, nombrada por ellos?
12 R. Puedo preguntarle, Mr Stewart, es esta la misma pregunta que
13 su Señoría hizo, o es una diferente? Está usted
14 enfatizando el punto?
15
16 P. Bien, Estoy tratando de entender su respuesta,
17 Mr Jackson. Por eso si le pido a usted tan sólo referirse a la
18 pregunta, que le he hecho, es para identificar una
19 decisión específica en el proceso. Que es, identificar cómo se decide
20 si la falta ha quedado establecida. Usted ha dicho que esto se hace
21 mediante dos ancianos, quienes reportan al Cuerpo de
22 Ancianos, los cuales entonces nombran un Comité Judicial. Por eso
23 le estoy preguntando si Bíblicamente hay lugar para que esa decisión
24 de ver si una falta está establecida, puede ser llevada a cabo
25 por alguien más aparte de los ancianos?
26 R. Bien, Entiendo su pregunta, Mr Stewart. Podríamos
27 tomar el caso de cuando dos ancianos no pueden hablar con
28 la víctima, quienes quizás no desean traumatizar a la
29 víctima, y quizás dos hermanas muy cercanas a la
30 víctima son capaces de hablar con ellos. Si eso se diera así,
31 todo lo que los ancianos deberían hacer, es tomar el testimonio de dos
32 mujeres respecto al testimonio de la víctima. De tal modo que
33 en ese caso, las mujeres estan diciendo lo que ellas sienten de si
34 es un caso válido o no. Por lo tanto la respuesta a su pregunta es,
35 sí, las mujeres pueden bíblicamente estar involucradas.
36
37 P. Pero sepa Ud, Mr Jackson, mi pregunta no tiene nada que
38 ver con involucramiento. Tiene que ver con quien toma la
39 decisión. La persona que prepara el té está involucrada, en cierto
40 sentido, si lleva el té cuando la decisión está siendo
41 considerada. No estoy hablando de envolvimiento. Estoy
42 hablando de quién toma la decisión. Debería entender
43 basado en su evidencia, que deben ser ancianos quienes tomen esa
44 decisión?
45 R. Eso es lo que yo entiendo.
46
47 P. Y podría usted armar algún argumento bíblico para argumentarlo
15951
1 o sea – en otras palabras, Dónde dicen las escrituras que esto
2 debe ser necesariamente así?
3 R. El principio que estuvimos discutiendo antes, que
4 es el principio de jefatura encontrado en 1 Corintios Capítulo 11, y
5 estoy seguro, Mr Stewart, que usted ya se ha referido a esto en
6 la Comisión, pero acompáñeme por favor mientras lo cito. 1
7 Corintios capítulo 11 y versículo 3 – lo tiene usted ahí
8 ya?
9
10 P. Esta vez le agradecería que pudiese usted darme el numero de la,
11 página Mr Jackson.
12 R. Okay. Es la 1536.
13
14 P. Lo tengo.
15 R. Entonces, versículo 3 del capítulo 11:
16
17 Pero quiero que sepan que la cabeza de
18 todo hombre es el Cristo; a su vez, la cabeza
19 de la mujer es el varón; y a su vez, la cabeza
20 de Cristo es Dios.
21
22 Por lo tanto en la Iglesia el arreglo de quien toma decisiones, está
23 basado en el principio de jefatura que tenemos en la familia
24 de la comunidad de los Testigos de Jehová como un todo en el que
25 bíblicamente es el hombre quien toma las decisiones finales. Pero que
26 no significa que no hay aporte de la mujer.
27
28 P. Gracias, Mr Jackson. Mientras usted está en
29 1 Corintios, quizás usted pueda echarle un vistazo a
30 1 Corintios 14, versículo 33 a 35?
31 R. Ya lo tengo, sí.
32
33 P. Que dice:
34
35 Porque Dios no es un Dios de desorden
36 si no de paz. Como en todas las congregaciones de los
37 santos, dejen que las mujeres esten en silencio
38 en las congregaciones, porque no es permitido que
39 ellas hablen. Si no más bien, que estén
40 bajo sujeción, como dice la Ley. Si ellas
41 quieren aprender algo, que le pregunten a sus
42 maridos en casa, porque es una desgracia para
43 una mujer hablar en la congregación.
44
45 Ahora, como lo entiendo, esto no se aplica en la
46 Organización de los Testigos de Jehová – en otras palabras, ustedes
47 permiten a las mujeres hablar en la congregación?
15962
1 R. Perdón pero usted tiene aquí dos preguntas. Puedo responder a
2 la primera. Los Testigos de Jehová seguimos lo que está
3 mencionado aquí. Le puedo explicar. Lo Segundo es, sí, las mujeres
4 tienen permiso para hablar en la congregación. Le puedo explicar
5 la razón de porqué yo siento que seguimos lo que esta estipulado aqui?
6
7 P. Si, por supuesto.
8 R. Usted nota que en el versículo 34, es donde dice “que se mantenga
9 en silencio”, pero si usted mira en el versículo 28, donde dice:
10
11 Pero si allí no hay un intérprete, él debe
12 guardar silencio.
13
14 Por eso la expresión “guardar silencio” se refiere a un varón, y
15 luego en el versículo 30, donde está hablando de los profetas, y en
16 el versículo 30 dice:
17
18 Pero si hay una revelación a otro mientras
19 esta sentado allí, que el primero guarde
20 silencio.
21
22 Así en este capítulo se está hablando respecto a conducta ordenada
23 en las reuniones de la Iglesia o de la Congregación. Por eso en el
24 vvs 28, si alguien empieza a hablar en otra lengua diferente
25 y no hay allí un intérprete, la escritura dice “que se quede
26 callado”. Ahora, parece que en la congregación aquí
27 había un problema, pues algunas mujeres estaban en verdad desafíando,
28 discutiendo, debatiendo con los hombres que estaban dirigiendo
29 y dando las enseñanzas. Ahora, usted pudiera sentir que ese no era el
30 caso, pero ese es el contexto que aquí se menciona, y en el
31 capítulo 11, se refiere al hecho de que una mujer puede hablar
32 con una cobertura para la cabeza. Por eso creo que aplicar literalmente
33 una interpretación al versículo 34 y 35, no es apropiado en este
34 contexto.
35
36 P. Es usted capaz de dar una explicación general de
37 cuándo lo que se dice en la Biblia puede ser tomado de modo
38 literal, y cuándo debería darse una interpretación amplia
39 como en este caso?
40 R. Muy bien. La respuesta es, Los Testigos de Jehová – verá
41 usted, no es un asunto que siete hombres en el Cuerpo Gobernante
42 van tomando un versículo y dicen, “Qué crees que significa esto?
43 “Qué piensas que significa?” los Testigos de Jehová tratan de usar
44 la Biblia para que se explique a sí misma. Por eso aquí, en 1 Corintios
45 capítulo 4, si nosotros fueramos a tomar el punto de vista que
46 indica que literalmente la mujer no puede hablar, entonces no iríamos
47 de acuerdo con el contexto. Por eso la respuesta a su
15963
1 pregunta es: Usted debe tomar en cuenta todo el asunto, y
2 eso es algo que, para usted – y esto obviamente
3 lo digo con todo respeto – alguien que lee
4 la Biblia toda su vida, necesita para entender todo el panorama.
5 Y talvéz con el objeto de ayudarle respecto a esto,
6 hay dos otras porciones bíblicas. Una está en 1 Timoteo
7 capítulo 2, al cual creo que su Señoría se ha referido en la
8 Commisión, está en la página 1588, y allí dice, en versículo 11 y 12:
9
10 Que la mujer aprenda aprenda en silencio con
11 toda sumisión. No permito que una mujer
12 enseñe ni que ejerza autoridad sobre el hombre,
13 sino que permanezca en silencio.
14
15 Ahora bien, notará que el asterisco dá la alternativa que dice,
16 que “permanezca callada, permanezca en silencio”. Obviamente, se está
17 hablando del rol de la mujer, no saltando abruptamente, exaltadamente
18 discutiendo con otros. Y es parecido a lo que se muestra en 1 Pedro –
19 y, por favor, acompáñeme – Capítulo 3 dice respecto a la
20 mujer que está casada con un no-Cristiano, en 1 Pedro
21 Capítulo 3, que está en la página 1623, Mr Stewart – lo tiene?
22
23 P. No, No lo tengo, pero estoy seguro que Usted lo leerá,
24 Mr Jackson?
25 R. Okay. Versículo 1 de 1 Pedro, Capítulo 3:
26
27 Del mismo modo, ustedes esposas, permanezcan en
28 sujeción a sus esposos, así si alguno no
29 es obediente a la palabra, ellos puedan llegar a serlo
30 sin una palabra, por medio de la conducta de
31 sus esposas …
32
33 Ahora, tomar la postura de que el significado de la expresion “sin
34 una palabra”, Es que ellas nunca, nunca, nunca más deberían hablar con
35 sus maridos? Sería una mala aplicación de ese texto. Y así en el
36 Cuerpo Gobernante, cuando consideramos esas cosas, se está muy
37 conciente de tratar de considerar todo el panorama implicado.
38 De otro modo es como preguntarle a dos personas la opinión de
39 algo y tener tres respuestas diferentes. Si alguien toma
40 solo un versículo, ellos pudiesen tener todo tipo de opiniones
41 respecto a eso, pero el trabajo de los Testigos de Jehová es tratar de
42 entender toda la Biblia como un solo mensaje de Dios. Ahora,
43 yo no espero que usted comparta el mismo punto de vista, pero
44 le agradezco por darme la oportunidad de expresar mi punto de vista.
45
46 P. Mr Jackson, hagamos esto un poco más concreto
47 entonces, con un ejemplo muy específico. Usted sabrá que una de
15964
1 las cosas que han surgido aquí en las últimas dos semanas
2 es que al menos en Australia, en la organización de los Testigos de
3 Jehová, existe la práctica de no reportar acusaciones de
4 abuso sexual de menores a las autoridades a menos que se indique
5 en la ley la obligacion de hacerlo. Acepta Usted eso?
6 R. No estoy familiarizado con las estadísticas o con la práctica
7 en general, pero puedo decirle a usted por qué tenemos un dilema
8 espiritual respecto a este asunto.
9
10 P. Es allá a donde voy. Quizás usted pueda
11 tratar la pregunta de modo específico, esta es: Hay
12 alguna base bíblica para la política o práctica, de
13 no reportar acusaciones de abuso sexual de menores a las
14 autoridades a menos que la ley lo requiera?
15 R. Gracias por darme la oportunidad de explicar esto.
16 Creo que Mr Toole muy claramente mencionó que si
17 el Gobierno de Australia, en todos sus estados, hiciera
18 que reportar fuese algo obligatorio, eso sería mucho más fácil para
19 nosotros. Pero, digamos, el dilema espiritual que un anciano tiene
20 es, Cómo obtuvo él la información que se la ha
21 dado? Ahora bien, hay un principio bíblico que se halla en el
22 libro de Proverbios, capítulo 25 – y no estoy diciendo,
23 Mr Stewart, que alguno de estos principios bíblicos tiene
24 precedente, pero es algo que el anciano tendrá que tomar
25 en consideración. Bien 25 versículo 8
26 al 10. Está en la página 905:
27
28 No te apresures a ir a una disputa legal,
29 pues, que harás después de que tu
30 projimo te humille? Arregla tu caso fuera de la corte
31 con tu semejante, pero no reveles el
32 habla confidencial, de ese modo
33 el único que te oyó no te humillará
34 ni se esparcirán malos comentarios de tí, que no pueden
35 volver atrás.
36
37 Ahora, no estoy diciendo, Mr Stewart, que esté es el único factor,
38 pero es un factor con el que todos los ministros religiosos
39 tienen que lidiar cuando surgen problemas de este tipo.
40
41 El Segundo asunto es, se le ha dicho a los ancianos, como
42 menciona 1 Pedro, capítulo 5, página 1625, versículo 2 y
43 3 – lo tiene Ud, Mr Stewart?
44
45 P. Que si lo tengo?
46 R. Sí:
47
15965
1 Pastoréen el rebaño de Dios bajo su cuidado,
2 sirviendo como superintendentes, no como obligados,
3 sino de buena gana ante Dios; no por amor a
4 ganancia deshonesta, sino con empeño —
5
6 y aquí viene el punto —
7
8 no enseñoreándose con quienes son la herencia de Dios
9 sino que haciéndose ejemplos del
10 rebaño.
11
12 El punto aqui es, otro aspecto que el anciano debe tener
13 en consideración es que él, no tiene la autoridad para enseñorearse
14 o tomar el control de una familia, donde
15 una persona – dígamos que la víctima tenga 24 o 25 años
16 de edad – tiene el derecho a decidir si acaso va o no va a
17 reportar ese incidente.
18
19 También ellos respetan el arreglo familiar del jefe de familia
20 en que el guardián, que no es el perpetrador, tiene también
21 ciertos derechos. Entonces ese es el dilema
22 que tenemos, pues al mismo tiempo, queremos asegurarnos que
23 se está protegiendo a los niños.
24
25 Así que si el gobierno instala una orden obligatoria
26 de informar, eso haría nuestro dilema mucho mas sencillo de resolver
27 para nosotros, pues todos nosotros queremos lo mismo, que los niños
28 sean protegidos apropiadamente.
29
30 P. Tomemos la situación de una familia donde una de las
31 hijas, digamos la mayor, avisa que ha sido abusada por
32 su padre.
33 R. Sí, perdón, cuál es la pregunta?
34
35 P. Si se acepta la validéz de ese reporte,
36 Acepta Ud que existe la posibilidad de que los otros
37 niños en la familia están sometidos a un riesgo?
38 R. Eso es correcto.
39
40 P. Y debido a no reportar a las autoridades, no es el caso
41 de que la confidencialidad del que reporta, ha sido estimada
42 como más importante que proteger a aquellos que
43 aun permanecen en riesgo?
44 R. No, Mr Stewart, si pudiera decirlo – lo que estoy tratando de
45 destacar es que hay muchos factores que hacen difícil
46 para un ministro religioso ir al grano y tomar una
47 decisión rápida en este tema. Obviamente, pienso de nuevo, que
15966
1 se ha destacado a la Comisión, que los ancianos deberían
2 animar al guardián del niño, o cualquiera de la familia
3 que no sea el perpetrador, a notificar
4 a las autoridades.
5
6 P. Poniendo a un lado el tema de ajustar la ley de obligación
7 por parte de las autoridades civiles, vé usted la posibilidad
8 dentro de las escrituras tal como usted las ha identificado,
9 de un cambio en las prácticas de los Testigos de Jehová? En otras
10 palabras, pudiese haber dentro de las escrituras para los Testigos
11 de Jehová, el adoptar una política que indique que en los
12 casos en donde hay otros en peligro, se debería hacer un reporte
13 a las autoridades?
14 R. Es posible pensar que podamos considerarlo, y
15 pienso, que ahora mismo, la base del supuesto esta allí, es decir
16 si el anciano allí determinase que hay algun riesgo definitivo,
17 su conciencia debería moverlo a actuar.
18
19 Pero el punto que estoy tratando de poner, Mr Stewart, es
20 hay otros factores bíblicos que hacen del asunto un poco mas difícil
21 un poco más complicado, y ciertamente sería mucho mas fácil
22 si hubieran leyes obligatorias en acción.
23
24 P. Cambiando a un tema que debemos tratar,
25 el cual es el tema de la regla de los dos testigos, usted sabrá
26 que si no hay confesión, entonces dos testigos de la falta
27 se requieren, o que existan dos eventos similares
28 de las faltas para establecer que hay suficiente
29 evidencia para determinar que hay una falta. Lo entiende
30 usted?
31 R. Entiendo eso.
32
33 P. Hay base bíblica para ello?
34 R. Para el testimonio de dos testigos? Es eso lo que me está
35 preguntando, Mr Stewart?
36
37 P. Así es.
38 R. Absolutamente. Y si pudiese yo llevarlo al libro de
39 Mateo, capítulo 18, que está en la página 1330, allí están las
40 palabras de nuestro señor – versículo 16 – las palabras de Jesús
41 Cristo. Esto está dicho en el marco de un contexto legal
42
43
44 Pero si no escucha, toma contigo
45 a uno o más, entonces el
46 testimonio de dos o más testigos
47 hace que un asunto quede fírmemente establecido.
15967
1
2 De esto se concluye – y puedo darle una lista con varios otros textos,
3 pero no deseo poner a prueba su paciencia y llevarlo a ver todos esos
4 textos, pero básicamente, este es un tema que se trata por todas las
5 Escrituras Griegas Cristianas, el Nuevo
6 Testamento, en que las reglas de evidencia para una audiencia
7 judicial envuelve a dos testigos.
8
9 Sin embargo, por favor permítame agregar: esto sólo
10 está tratando con respecto a establecer un Comité Judicial. No significa 11 que los Testigos de Jehová vayan a pensar que
12 alguien es totalmente, cien por ciento libre de mancha, sólo
13 porque hubo, un solo testigo de un crimen.
14
15 P. No estoy seguro con lo que Usted quiere decir con “Ciento por
16 ciento libre de mancha”. Es decir, la realidad es que si allí hay sólo 17 un testigo, en el caso de abuso sexual de menores, entonces no se puede 18 hacer nada más por parte de los ancianos y, tal como se indica en la
19 literatura: Acaso se deja esto en las manos de Jehová?
20 R. Sí, pero por favor quisiera corregir su comentario en eso,
21 con todo respeto. Verá, por “libre de mancha”, me estoy refiriendo no a 22 que alguien que haya sido exonerado de una audiencia judicial, y haber
23 comparecido previamente,
24 no pueda ser llevado a una audiencia de nuevo.
25
26 Nuestra literatura ha dicho y estamos de acuerdo, que en la mayoría de 27 los casos, de abuso infantil, los niños están diciendo
28 la verdad. Eso es algo establecido. Ellos no están inventando estas
29 historias. De tal modo que, inmediatamente, los ancianos implementarán 30 medidas de protección, para asegurar que la familia proteja al niño y
31 siga los pasos necesarios para
32 proteger al niño.
33
34 P. Entonces, acepto que dice, que este es el modo en el que los
35 ancianos alrededor del mundo definitivamente deberían actuar?
36 R. Deberían hacerlo, pues los principios Bíblicos indican
37 que si ellos se dan cuenta que un niño está en un peligro, debería
38 tomarse acción.
39
40 La audiencia judicial es simplemente para que determinemos si
41 una persona, el perpetrador, ha cometido un pecado que podría llevarle a 42 ser echado de la congregación. Pero no significa
43 que seamos estúpidos y pensemos que
44 aquella persona no haya hecho nada.
45
46 P. Quisiera volver a llevarlo, entonces, a las bases bíblicas
47 para ello. Usted ha hecho referencia de Mateo 18, versículo 16.
15968
1 Como yo entiendo esto – y corríjame si me equivoco – es que,
2 a su vez, él realmente, se está refiriendo a Deuteronomio, 19
3 versículo 15. En otras palabras, es el caso, que Jesus Cristo
4 estaba citando de aquel aspecto de la ley Mosaica que trata respecto
5 a las evidencias?
6 R. El citó, y lo hacia a menudo, de la Ley de Moisés, pero le daba una 7 aplicación Cristiana.
8
9 P. Pero ese es un elemento que se halla en la ley de Moisés,
10 como dice Deuteronomio 19:15; no es correcto?
11 R. Lo es, un elemento que se encuentra tanto en el Viejo como en el
12 Nuevo Testamento.
13
14 P. En lo que estoy interesado, y quizás usted pueda ayudarme con esto,
15 es saber cómo eso aplica en el caso de un asalto sexual, cuando
16 claramente de lo que se trata la cita de Mateo que usted nos dió, es un 17 asunto que no está relacionado con un
18 ataque sexual?
19 R. Sí, si pudiera aclarar eso un poco más,
20 entonces, hay principios básicos que la Biblia
21 destaca – y puedo darle 2 Corintios 13, versículo 1.
22 Perdon, Mr Stewart, puede oirme?
23
24 P. Sí, adelante.
25 R. 1 Timoteo capítulo 5 versículo 19 no es sólo un versículo suelto. 26 Es un principio básico que rige para las evidencias tal como se halla en 27 la Biblia. Pero si pudiera enfatizar nuevamente, esto sólo se refiere a 28 un comité nombrado por la iglesia que
29 determina si una persona debería permanecer
30 o no en la congregación.
31
32 El Sistema judicial – y si pudiera ahorrarle a la
33 Comisión tiempo, estoy seguro que usted querrá llevarme de vuelta a
34 Deuteronomio donde se menciona el castigo de
35 lapidación. Pero lo que debemos recordar es que, en las leyes
36 que fueron dadas a la nación de Israel, usted tiene el poder judicial, 37 y el sistema penal,
38 todo combinado juntamente.
39
40 Cuando surgió el arreglo cristiano, con el
41 Señor Jesus dándonos dirección, la Iglesia Cristiana
42 no tenía la autoridad para, envíar gente a prisión,
43 ejecutar o hacer nada contra los demás. Por tanto el Sistema judicial en
44 el arreglo Cristiano envuelve la limpieza espiritual
45 de la Congregación, y las reglas respecto al valor de las evidencias
46 permanecen intactas todo el tiempo.
47
15969
1 Mr Jackson, ese es exactamente el punto al que quiero ir.
2 Usted estará familiarizado – y quizás usted pueda dirigirse –
3 con Deuteronomio 22:23-27?
4 Deuteronomio 22:23-27.
5 Está en la página 304, donde dice:
6 Si se encuentra a un hombre acostado con una mujer,
7 que es esposa de otro hombre, ambos
8 deben morir juntos …
9 Ahora, déjeme decir esto primero: No me estoy refiriendo al tema
10 de la lapidación, estoy refiriéndome al tema de la evidencia.
11
12
14
15 … ambos deben morir juntos, el hombre
16 que se acostó con la mujer, así tambien la
17 mujer. Debes remover lo que es malo
18 de Israel.
19
20 Luego dice:
21
22 Si una virgen está comprometida con un hombre, y
23 otro hombre se junta con ella en la ciudad
24 y se acuesta con ella, deberás tomarlos a
25 ambos fuera de las puertas de la ciudad y
26 apedrearlos hasta la muerte, la chica porque no
27 gritó en la ciudad y el hombre
28 porque humilló a la esposa de su
29 semejante. Así debes remover lo
30 malo delante de tí.
31
32 Y entonces el siguiente ejemplo es uno en el cual estoy
33 particularmente interesado:
34
35 Si, no obstante, el hombre se juntó con la
36 chica comprometida, en el campo y este la
37 fuerza y se acuesta con ella, el
38 hombre que se acostó con ella debe morir
39 el mismo, y tú no debes hacerle nada a la
40 muchacha. La chica no ha cometido pecado
41 merecedor de muerte. Este caso es el mismo que
42 cuando un hombre ataca a su semejante y
43 lo asesina. Porque sucedió que la encontró
44 en el campo, y la chica comprometida
45 gritó, pero no hubo quien
46 la rescatara.
47
1570
1 Entonces el punto en este último ejemplo es que allí no hay
2 ningún segundo testigo, pues la mujer está en el campo, ella
3 gritó ,pero no hubo nadie que la rescatara; acepta usted
4 eso?
5 R. Puedo explicar eso, Mr Stewart, – vea usted, pienso
6 que en su testimonio, algunos Testigos de Jehová ya
7 han explicado que los dos testigos requeridos pueden ser, en
8 algunos casos- las circunstancias. Creo que ya se dio un ejemplo
9 de esto.
10
11 P. Iré a ese punto, Mr Jackson. Podríamos tratar esto
12 mucho más rápido y fácilmente si tan solo tratásemos los puntos
13 paso a paso.
14 R. Okay. Entonces, la respuesta a su pregunta –-
13
14 P El paso en el que estamos es: En ese ejemplo. Acepta
15 usted que este es un caso, en donde no hay ningún otro testigo,
16 aparte de la mujer por sí misma?
17 No hay otros testigos aparte de la mujer por sí misma
18 R. Pero sumado a eso, estaban las circunstancias.
19
20 P Sí. Bueno, la circunstancia de que ella fue violada en
21 el campo.
22 R. Mmm-hmm. Sí, allí estaban las circunstancias.
23
24 Habiendo tan sólo un testigo allí, eso fue no obstante
25 suficiente, para llegar a la conclusión de que el hombre debía ser
26 lapidado hasta morir.
27 R. Mmm-hmm. Sí.
28
29 P. Ahora, es acaso —
30 R. Pienso que estamos de acuerdo en el punto.
31
32 No es el caso que Jesús habiéndosele preguntado respecto a
33 un caso de abuso sexual, él pudo haber citado a esta parte de
34 Deuteronomio y dicho que no era necesario cumplir con el requisito
35 de los dos testigos?
36 R. Ciertamente me gustaría preguntarle eso a Jesus, y no puedo
37 hacerlo en estos momentos, espero hacerlo en el futuro. Pero esa
38 es una pregunta hipotética, de la cual, si tuvieramos una respuesta,
39 para ella, entonces podríamos apoyar lo que usted ha dicho.
40
41 P. Bueno, en cierto sentido es hipotética, pero en realidad
42 a lo que voy es. Es acaso la base bíblica – y usted es el experto
43 bíblico, no yo – de la regla de los dos testigos tan sólida
44 que no hay lugar para que el Cuerpo Gobernante
45 reconozca que en casos de abuso sexual no necesita aplicarse?
15971
1 R. Nuevamente, si tan sólo pudiese mencionar, nosotros
2 ya hemos reconocido que las circunstancias pueden también ser uno
3 de los testigos.
4
5 P. Bien, iré a eso, pero mi pregunta es
6 una diferente. Tiene acaso la base bíblica de la regla de los dos
7 testigos, en relación a los casos de abuso sexual,
8 una base solida?
9 R. Nosotros creemos que sí, por el número de veces en que
10 este principio se enfatiza en las escrituras
11
12 P. Usted estará al tanto, por supuesto, que en el caso de adulterio,
13 en tanto hay dos testigos de las circunstancias de la oportunidad
14 eso bastaria?
15 R. Sí.
16
17 P. Es decir, en otras palabras, no hay necesidad de dos testigos
18 para el acto de adulterio en sí, sino sólo que sean testigos de las
19 circunstancias de la oportunidad?
20 R Perdón, necesito que usted me guíe respecto a ese punto un
21 poco más. No estoy seguro
22
23 P. Estaba tratando de hacerlo por un atajo, pero le llevaré
24 al documento. Está en el mismo libro “Pastoréen el Rebaño”,
25 en el folio 120, página 61. Usted lo verá en-
26 tiene el párrafo 11 alli?
27 R. Párrafo 11 – sí, lo tengo.
28
29 P. Esto también está en el capítulo que trata con determinar si
30 un comité judicial deberia ser formado:
31
32 La evidencia (testificada por al menos dos
33 testigos) de que el acusado ha permanecido toda la
34 noche en una casa con una persona del
35 sexo opuesto (o en la misma casa de un
36 reconocido homosexual) bajo circunstancias
37
38 Ese es el encabezamiento. Entonces sigue así:
39
40 Los ancianos deberían usar buen juicio en
41 analizar la situación antes de formar
42 un cómite judicial.
43
44 Y en el segúndo punto al margen dice:
45
46 Si allí no hay circunstancias atenuantes,
15972
1 un comité judicial debería formarse sobre
2 la base de fuerte prueba circunstancial de
3
4 R. Mmm-hmm.
6
- P. Usted verá que al pie de página alli, se encuentra
- el ejemplo de un hermano casado, pasando una inusual cantidad
- dice:
12 Más tarde, cuando él afirma tener que pasar
13 la noche fuera por “un viaje de negocios”, su
14 esposa sospechosa y un familiar le siguen hasta
15 la casa de la secretaria.
16
17 Ellos observan que la oportunidad para cometer adulterio está teniendo
18 Entonces estos dos testigos serán suficientes para
19 establecer el caso. Lo ve usted?
20 R. Lo veo.
21
22 P. Entonces ahora, en el caso de abuso sexual de niños, puede ser que
23 sea así o no, que el testigo de la oportunidad para que ocurra
24 el abuso sexual, sea considerado suficiente como
25 segundo testigo?
26 R Sí, siempre que – si allí hay o no – que dice aqui?
27
28 P “Circunstancias atenuantes”?
29 R. Bajo circunstancias impropias
30
31 P. Por lo tanto un testigo de evidencia circunstancial
32 o corroborativa podría ser suficiente para cumplir con el requisito
33 del segundo testigo?
34 R. Esa es una pregunta muy larga y pienso que es
35 algo que necesita ser cuidadosamente examinado.
36
37 P. Bueno, es tan importante como que el segundo
38 testigo haya sido testigo del abuso mismo,
39 que él o ella, haya sido testigo de situaciones circunstanciales
40 o evidencia corroborativa. Por eso déjeme usar un ejemplo. Qué hay
41 del trauma, trauma evidente del sobreviviente. Podría
42 eso ser tomado en cuenta como evidencia
43 corroborativa?
44 R. Sí, necesitaría ser tomado en cuenta, y si
45 pudiese mencionarlo Mr Stewart, esas son las cosas que
46 estamos interesados en seguir considerando después
47 de la Royal Commission, para asegurar que todo esté en
15973
1 su lugar, porque ciertamente estas son las cosas en las cuales
2 estamos interesados.
3
4 P. Pero usted entenderá, Mr Jackson, que nosotros estamos
5 interesados en saber cuanto espacio tienen ustedes para moverse,
6 ver hasta que grado se sienten ustedes obligados por la Biblia
7 y qué nivel de flexibilidad tienen para hacer un cambio en sus procesos.
8 R. Eso es correcto. Bien, pudiera decir – perdón.
9
10 MR STEWART: Iba a decir su Señoría, podría ser este
11 un momento conveniente para un receso de almuerzo.
12
13 JUEZ: Mr Jackson, que es lo que usted quería decir?
14 R. Yo sólo iba a decir. Pienso que eso ya ha sido
15 establecido en las audiciones, pero, si no,
16 ciertamente eso es algo a lo necesitamos hacer un seguimiento.
17
18 JUEZ: Ok. Mr Jackson, es conveniente que
19 ahora hagamos aquí un alto para ir a almorzar. Volveremos a las
10 2:00pm en punto hora de Sydney.
11 RECESO PARA EL ALMUERZO
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24 MR STEWART: P. Mr Jackson, Deseo tratar brevemente
25 un par de principios, o normas de vida, de la
26 organización Testigos de Jehová. Primero, considera usted
27 que Jehová es un Dios de amor?
28 R. Absolutamente, además 1 Juan 4:8 lo dice.
29
30 P. Considera usted que Jehová es un Dios compasivo?
31 R. Sí, lo hago.
32
33 P. Reconoce Jehová el valor y la dignidad de todos
34 los seres humanos?
35 R. Absolutamente.
36
37 P. O sea, en otras palabras, no se refiere sólo a quienes
38 son miembros de los Testigos de Jehová?
39 R. No. Esa es la razón por que Jesús fue enviado al mundo,
40 por toda la humanidad.
41
42 P. Y eso obviamente incluye a las mujeres y a los niños?
43 R. También a las mujeres y a los niños.
44
45 P. Entonces la Org de los Testigos de Jehová reconoce
46 la libertad individual para escoger la propia religión?
47 R. Sí, lo hacemos.
15974
1
2 P. Entonces entiendo, que su organización reconoce
3 la libertad individual para reportar crímenes a las
4 autoridades?
5 R. Absolutamente.
6
7 P. Como lo entiendo, la gente que no desea ser
8 reconocida como Testigo de Jehová, pero que lo ha sido antes,
9 debe ser desasociada; es eso correcto?
10 R. No, no necesariamente. He conocido a muchos en mis viajes
11 que quizás fueron Testigos de Jehová en algun momento pero que
12 han decidido no seguir activos. Y ellos no han pasado por ningún
13 proceso formal.
14
15 P. Bueno, he seleccionado con cuidado mis palabras, Mr Jackson.
16 R. Okay.
17
18 P. Si alguien no desea seguir siendo considerado como un
19 Testigo de Jehová, debe ser desasociado; es eso
20 correcto?
21 R. De nuevo, por favor, si ellos desean tomar la acción de
22 hacerlo. Pero, por supuesto, tienen toda la libertad. Si
23 ellos no quieren solicitar ser oficialmente removidos como un
24 Testigo de Jehová, ellos pueden decirle a quien deseen que ellos
25 ya no son mas Testigos de Jehová.
26
27 P. Volveré a eso, pero quizás pueda dirigirlo al
28 folio 109, página 155. Ese es el manual “Organizados para Efectuar
29 la Voluntad de Jehová”?
30 R. Es esta la sección que habla de la Desasociación?
31
32 P. Sí, es asi. Este es un manual que se entrega
33 a todos los Testigos de Jehová bautizados; cierto?
34 R. Es cierto, o – no, déjeme aclarar. Perdón, permítame
35 ser preciso: A aquellos aprobados para ir de puerta en
36 puerta. A alguien que se prepara para el bautismo pero es
37 un publicador no bautizado, puede permitírsele tener una copia.
38
39 P. O sea, todo Testigo de Jehová bautizado podría recibir guía
40 con esto, pero, además, usted dice que algunos que no son
41 bautizados todavía pueden tener una copia de esto?
42 R. Así es.
43
44 P. Gracias. Esta es la versión actualizada de 2005.
45 No hay otra versión más reciente, o no?
46 R. No, no hay otra disponible.
47
15975
1 P. Si lo miramos, en la primera frase, dice:
2
3 El Término “Desasociación” aplica a la acción
4 tomada por una persona que, aunque
5 es un miembro bautizado de la congregación,
6 deliberadamente repudia su filiación Cristiana,
7 rechazando a la Congregación por sus acciones
8 o por afirmar que ella ya no
9 desea ser reconocida o identificada
10 como Testigo de Jehová.
11
12 Si ese es el caso, entonces, el que alguien no desee
13 ser identificado o conocido como un Testigo de Jehová
14 debe ser desasociado?
15 R. No, allí no dice que se deba hacer algo. Si lee más,
16 verá que hay un proceso. Este le dá a la persona
17 el “derecho” a anunciar de modo oficial que
18 ya no es más un Testigo de Jehová. Pero, como
19 le he dicho, si ellos deciden no ejercer ese derecho
20 ellos no llegan a estar automáticamente bajo esa
21 provisión.
22
23 P. Pero entonces quienes no ejercen ese “derecho” son
24 entonces – en otras palabras, son, como lo describe usted,
25 inactivos – y aun sujetos a las reglas y disciplina de la
26 organización, o no?
27 R. Debo verificar eso, pues personalmente
28 ese no es mi campo. Pero mi entendimiento es que, si una persona
29 ha dejado claro por sus acciones en la comunidad por
30 un periodo de años que ella no es testigo, podríamos
31 mantener en receso todos los reportes hasta que la persona
32 decida regresar.
33
34 P. Mr Jackson, tengo que decir que yo entiendo que si
35 alguien en esa posición es sorprendido pasando a llevar alguna
36 regla, ellos aun estarían sujetos a medidas disciplinarias
37 incluyendo la posibilidad de expulsión; no es eso
38 correcto?
39 R. Es posible, pero haciendo justicia a esa
40 pregunta, pienso que hay circunstancias que ver, pero no puedo
41 hacer un comentario definitivo sobre este asunto.
42
43 P. Digamos por ejemplo, si han llegado a ser inactivos o vistos
44 alejarse sin ser formalmente desasociados, y los ancianos
45 los visitan y les encuentran celebrando Navidad o
46 un cumpleaños, serían encontrados culpables de trasgredir
47 las reglas, o no?
15976
1 R. No lo entiendo así. Pero nuevamente, como le dije,
2 este no es mi campo, eso tiene que ver con políticas respecto a
3 este tipo de asuntos, pero basados en mi experiencia personal,
4 ese no es el caso.
5
6 P. Mr Jackson, usted dice que no es su campo, pero usted es un
7 miembro del Cuerpo Gobernante el cual es responsable, como usted
8 dijo, de todos los aspectos, y usted ha sido miembro de este
9 por 10 años, y todos los comités son responsables de dar cuenta
10 al Cuerpo Gobernante.
11 R. Es correcto.
12
13 P. Entonces es su campo, o no lo es?
14 R. Sólo respecto a aprobar los principios bíblicos
15 básicos. De tal modo que si hay allí algún principio bíblico
16 que usted tenga en mente, puede preguntarme. O está usted hablando
17 respecto a políticas y a su implementación? Hay una
18 diferencia entre esas cosas.
19
20 P. Sí. Y las políticas están todas sujetas a
21 principios bíblicos, no es verdad?
22 R. Sí, y si usted tiene una pregunta respecto a algun principio
23 bíblico, felizmente trataré de explicárselo.
24
25 P. Y, por esa razon, las políticas deben ser aprobadas
26 por el Cuerpo Gobernante para asegurarse que se mantienen acorde
27 a los principios bíblicos?
28 R. Así es. Pero el hecho de que las políticas a veces necesitan
29 ser cambiadas, muestra que allí hay cierto margen de tolerancia.
30
31 P. Y si ese no es el caso, como usted parece sugerir,
32 podría haber la posibilidad, aunque usted dice no saberlo,
33 que alguien que no esté activamente desasociado pero que ha sido
34 visto alejarse o llegar a ser inactive, no esté gobernado por
35 las reglas, Dónde está la línea que separa a aquellos que están
36 sujetos a las reglas y aquellos que no?
37 R. Es una Buena pregunta, y aquí es donde el buen juicio
38 entra en vigor. Por “juicio”, me refiero a usar sentido propio
39 para determinar si alguien es percibido como un Testigo de
40 Jehová en la Comunidad.
41
42 P. No es ese el punto? Que si alguien es percibido como
43 uno de los Testigos de Jehová en la comunidad, es porque
44 esa persona no ha sido desasociada o expulsada?
45 R. Bueno, tiene que ver con lo que la persona dice a las demás
46 personas
15977
1 P. Pero, no hay medias tintas allí, o no? O sea, se es`
2 un miembro y por tanto, sujeto a las normas de la Organización
3 o no se es – No es ese el caso?
4 R. Sí, pero yo pensaba que usted me estaba preguntando respecto
5 a la desasociación.
6
7 P. Oh, Lo estoy haciendo en efecto. Si alguien no se ha
8 desasociado, pero ha sido visto hacerse inactivo o
9 alejado, está aún sujeta esa persona a las normas y disciplina
10 de la Organización?
11 R. Si ellos admiten ser Testigos de Jehová.
12
13 P. Y que tal si hacen lo contrario – Es decir, que ellos
14 dicen que no son parte de los Testigos de Jehová – Es el efecto
15 resultante la Desasociación?
16 R. Así es, si ellos deciden seguir adelante en tal curso.
17
18 P. Y que tal si no se desasocian activamente, serán ellos
19 expulsados como apóstatas?
20 R. No, un apóstata, es alguien que activamente se opone a
21 lo que la Biblia enseña.
22
23 P. Bueno, si vienen los ancianos y tocan la puerta de
24 un miembro que se ha alejado y hecho inactivo y
25 dicen, “Oye, eres tu Testigo de Jehová todavia, o no?”,
26 y la persona dice, “La verdad, no, y no quiero ser
27 un Testigo de Jehová”, La consecuencia de ello seria
28 o bien expulsión o desasociación, no es verdad?
29 R. No, no estoy de acuerdo. No según lo que yo he visto
30 Si se me permite, esta es sólo una situación hipotetica, que
31 quizás haya ocurrido – Dos ancianos llaman a la puerta
32 de alguien. La gente no va a salir afuera diciendo,
33 “Hola, estoy celebrando Navidad”. Eso presupone que
34 los Testigos de Jehová tienen algún tipo de red de espionaje
35 para monitorear a la esa gente, lo que no es así. Pero si ellos
36 dicen, “Mira, me bauticé como Testigo de Jehová,
37 pero ya no estoy activo”, No hay duda que los ancianos dirán,
38 “Bien, le animamos para que vuelva. Hay algo que podamos hacer
39 para ayudarle?” Ahora, en el proceso en el que ellos están
40 regresando, si se sienten animados a mencionar algo que indique
41 que han estado viviendo una vida contraria a como los Testigos
42 de Jehová deben vivir, ciertamente nos haríamos cargo.
43
44 P. Tomemos esa hipótesis. Digamos que le visitan
45 en casa. Mr Jackson, puede oírme?
46 R. Sí puedo. Perdón, usted empezó – No le oí
47 su pregunta.
15978
1
2 P. Bien, estaba recibiendo un eco, pero parece que ha sido
3 soluciónado. Mr Jackson, vamos a tomar la hipótesis en la que
4 dos ancianos visitando la casa de alguien que ha
5 estado inactivo por algun tiempo, buscan determinar si acaso
6 esa persona pudiese volver a estar activa, y para poder
7 animarla a hacerlo, en el proceso, de
8 su visita a tal hogar, encuentran que la persona está, según
9 la opinión de los Testigos de Jehová, viviendo en pecado. Esa
10 persona estaría sometida a la acción disciplinaria de la
11 organización, no es verdad?
12 R. En un caso como el planteado, sí.
13
14 P. Y el único modo de evitar una acción así sería
15 desasociarse?
16 R. Si ellos quieren evitarse seguir todo el proceso. Pero
17 debo mencionar que en su situación hipotética, la persona
18 ha indicado que desea volver, y mucha, mucha
19 gente en esa situación, desea volver.
20
21 P. No, Mr Jackson, mi caso hipotético no tiene nada que ver con
22 alguien que quiera volver. Mi hipótesis presupone
23 como base, que alguien no desea volver o no desea seguir estando
24 envuelto, y estoy explorando la posibilidad que usted mismo
25 puso en discusión, de dar la posibilidad de hacerse inactivo y
26 y así no terminar fuera de la organización como desasociado
27 Lo entiende?
28 R. Entiendo, perdón. Malinterpreté lo que usted había
29 dicho al indicar que ellos querían volver. Lo
30 siento.
31
32 P. Ok el punto al que vamos es, tal como yo lo entiendo,
33 una persona que ha llegado a ser inactiva
34 y que desea seguir siendo inactiva, está aún sujeta a las
35 reglas y disciplina de la organización – o no?
36 R. Si ellas desean volver. Si no lo desean – nosotros no
37 mantenemos una policía secreta donde vamos y forzamos a la gente
38 a seguir nuestras creencias.
39
40 P. Para verlo de un solo lado, el punto es, por ejemplo,
41 si los ancianos visitaron a alguien y le encontraron viviendo
42 en pecado, según los Testigos de Jehová, entonces los ancianos
43 podrían, seguir procedimientos, y ejecutar disciplina
44 a aquella persona bajo las normas de la organización- o no?
45 R. Sí, seria tal como, si encontrara que
46 alguien que afirma ser Testigo de Jehová estuviese viviendo
47 en pecado, entonces los ancianos tratarían de determinar:
15979
1 Ok, que pasos necesitamos seguir? Obviamente tratamos de ayudar 2 a la persona, así que el primer paso debería ser, evaluar si
3 la persona desea volver, Está dispuesta a cambiar sus
4 acciones? Si es así, Está la persona dispuesta a hablar
5 con nosotros, entonces, eso estaría involucrado en el
6 proceso judicial.
7
8 P. Pero si ellos no lo desean, entonces ellos o bien
9 serían desasociados o serían expulsados?
10 R. Eso podría ocurrir en ese escenario particular, pero puedo 11 pensar en muchos escenarios en los que ese, no sería el resultado.
12
13 P. Es verdad. No es acaso que, en el caso de
14 la Desasociación y la Expulsión, los miembros restantes
15 de los Testigos de Jehová no pueden asociarse con
16 la persona desasociada o expulsada?
17 R. Sí, y eso concuerda con principios bíblicos, los cuales
18 estoy seguro que usted ya ha leído.
19
20 P. Y eso incluye incluso a miembros de la familia que no viven
21 en la misma casa?
22 R. Así es.
23
24 P. Asi que usted acepta que alguien que desea salirse de la
25 organización debe escoger, entre liberarse de una organización
26 por un lado, o perder amigos, familia y sus contactos sociales
27 por otro lado?
28 R. Pensé que había dejado muy claro que no estoy de acuerdo con
29 esa suposición. Está usted hablando de un pecado craso
30 que ha sido cometido o alguien que sólo desea dejar a
31 los Testigos de Jehová? Clarifique eso. Si alguien no
32 desea seguir siendo un miembro activo de los Testigos de Jehová
33 y nadie en la comunidad lo ve como Testigo de Jehová, nosotros
34 no tenemos un cuerpo de policía espiritual que vaya y
35 se encargue de estos asuntos.
36
37 P. Mr Jackson, la realidad de la situación es que después que
38 una persona ha sido bautizada como Testigo de Jehová
39 puede estar dentro o fuera de la organización; es eso
40 correcto?
41 R. Me parece que usted se maneja con hechos equivocados
42 allí.
43
44 P. No pienso que sean incorrectos, Porque acaso usted no ha
45 aceptado, Mr Jackson, que una persona en la
46 situación que usted ha mencionado, de llegar a ser inactiva
47 esta aún sujeta a las normas de la organización?
15980
1 R. Sí, pero si me permite decirlo, Mr Stewart, su primera
2 proposición, fue que ellos se reunían con alguien que
3 celebra Navidades – usted sabe, esa persona no está en
4 asociación con otros Testigos de Jehová, no está activamente
5 tratando de cambiar a otra gente, así – una persona tal
6 no va a ser sometida judicialmente, según como yo lo
7 entiendo. Asi que lo siento, tengo que discrepar con usted,
8 pero, espero que usted pueda verlo —
9
10 P. Mr Jackson, usted esta objetando la acción que supuestamente
11 es mala. Ese no es mi punto. Mi punto es: Pudieran ellos
12 estar haciendo nada malo, pero estar sujetos a las reglas
13 de la organización en el evento en que, en algún punto ellos
14 hagan algo malo?
15 R. Estoy de acuerdo con eso. Pero no concuerdo en
16 el argumento solapado de que ellos sólo tienen dos opciónes.
17 Es en ese punto en el que estoy en desacuerdo.
18
19 P. Bueno, ok entonces. No es acaso, debido a que ellos
20 no desean someterse a la disciplina y a las normas de la
21 organización, que tienen que dejar de ser miembros activos
22 desasociandose; no es verdad eso?
23 R. Eso siempre y cuando definitivamente no desean serlo, sí.
24
25 P. Si.
26 R. Pero hay quienes no desean tomar ese
27 curso de acción.
28
29 P. Bueno, Acaso el resultado no es que ellos deben enfrentarse
30 a elegir entre ser libres de la organización por un lado
31 y tener que perder a los amigos, familiares y contactos
32 sociales por otro lado?
33 R. Así es como usted desea presentarlo, Mr Stewart, pero
34 pienso que trato de decirle que hay aquellos, algunos
35 de quienes he oído, que sólo se alejan y no
36 son Testigos de Jehová activos.
37
38 P. Y, Mr Jackson, usted menciona que ellos tienen
39 la alternativa de irse o no. Para alguien que se
40 quiere ir, quizás porque ha sufrido abusos
41 de parte de alguien en la organización y sienten que no han
42 sido tratadas de modo justo o apropiado, es una muy difícil
43 elección, No es verdad?, Porque ellos deben elegir —
44 R. Estoy de acuerdo. Sí.
45
46 P. Y esta puede ser una decisión muy cruel – o no?
47 R. Estoy de acuerdo, es una decisión muy difícil.
15981
1
2 P. Y puede tener efectos devastadores, pues ellos pueden perder
3 la totalidad de sus contactos sociales y sus familias, no es verdad?
4 R. Ese puede ser el caso, sí.
5
6 P. Aceptaría usted, entonces, que poner a la gente en tal
7 dilema, por medio del sistema de Desasociación o de la
8 excomunion, como a veces se refiere, es contrario a
9 la creencia de los Testigos de Jehová con respecto a
10 libertad de escoger la religión?
11 R. No, No lo acepto. Pienso que usted está saltando a
12 conclusiones, pero entiendo que esa es su
13 opinión.
14
15 P. Bueno, en qué se basa usted para no aceptar lo que digo?
16 R. Debido a que durante todo el proceso que existe con
17 los Testigos de Jehová, la gente toma sus decisiones basada en
18 su libre albedrío. Por ejemplo, para bautizarse – si
19 alguien se acerca y nos dice, “Quiero ser bautizado”,
20 nosotros no le permitimos hacerlo. Ellos tienen que
21 en primer lugar, entender lo que es la forma de vida cristiana.
22 A menudo, les toma unos dos años hacerlo
23 por medio, tanto de publicaciónes que tenemos, como
24 por medio de su propio compromiso. Asi que esa es la elección
25 que ellos hacen. Ahora, nosotros no forzamos a nadie de ningún
26 modo a permanecer en la organización. Pero hay que recordar un
27 punto. El estándar final que seguimos es el de la Biblia,
28 y creemos que es bueno para la gente vivir segun la Biblia.
29 El hecho de que muchos que han sido expulsados vuelven
30 es una indicación, también, que nos
31 hace seguir creyendo que es un buen estilo de vida.
32
33 P. Mr Jackson, usted se bautizó a los 13, no es cierto?
34 R. Ciertamente, sí.
35
36 P. Y es verdad que muchos Testigos de Jehová son bautizados a
37 edades aún menores que esa?
38 R. Hay algunos, yo he conocido a varios que se han
39 bautizado aun más jóvenes.
40
41 P. Considera usted que alguien a esa edad es suficientemente
42 maduro como para tomar una decisión que le afectará el resto de
43 su vida?
44 R. Sí, lo creo en alguno casos. Obviamente hay casos en los que
45 niños no son capaces de tomar esa decisión, y
46 quizás alguno cuestione si yo pude tomar mi decisión a los
47 13 años de edad, pero trabajo con gente que ha estado
15982
1 bautizada desde los 11 y que han mantenido su
2 determinación por toda su vida.
3
4 P. Eso quizás se deba a que no pueden dejar la organización
5 sin dejar atras a todos aquellos a quienes conocen.
6 R. Todo es posible.
7
8 P. Vea, tomemos a alguien que se bautizó a temprana edad
9 y entonces, como adulto joven, decide que en realidad sus
10 creencias son diferentes y desean optar por seguir otro
11 sistema de creencias. Ellos también deben enfrentarse a la
12 desagradable decisión que hemos identificado, no es verdad?
13 R. Es verdad.
14
15 P. Y acaso no está basado en esto que le he sugerido, que
16 las políticas y practicas de la organización estan en conflicto
17 con las creencias de los Testigos, como la que usted menciona,
18 respecto a libertad religiosa?
19 R. No, no lo vemos de ese modo, pero usted tiene derecho
20 a tener su opinion.
21
22 P. Sugiero también que esto está en conflicto con la idea de
23 creer en un Dios amoroso y compasivo.
24 R. Ciertamente eso no está en armonia con lo que la
25 Biblia dice, pues hay ocasiones en que Jehová disciplinó a
26 su pueblo al mandarlos al exilio y traerlos de vuelta. Jehová
27 es alguien que cree en el bienestar final de las personas
28 y a veces eso incluye alguna forma de
29 disciplina.
30
31 P. Acepta usted que poner a la gente en ese dilemma transforma
32 a la organización en una organización carcelaria?
33 R. No acepto eso en absoluto.
34
35 P. Hay alguna base bíblica para la acción de
36 excomulgar?
37 R. Sí. Muchas gracias por la oportunidad de
38 expresarlo. 1 Corintios es el pasaje – no dudo que usted
39 ya lo ha visto. 1 Corintios, página 1530 —
40
41 P. Puede usted sólo identificarlo? —
42 R. 1 Corintios, Cap 5, comenzando en el vss 1, trata
43 de una situación en donde habia inmoralidad sexual
44 en la congregación de Corinto —
45
46 P. Perdon, Mr Jackson, En realidad le estoy preguntando si
47 hay base bíblica, y usted ha identificado que la hay,
15983
1 pues mi próxima pregunta es: Podría cambiar? O sea,
2 hay alguna base en la que usted pueda preveer que la
3 organización pudiera tener bases para cambiar tal política?
4 R. No.
5
6 P. Reconoce usted, Mr Jackson – y al preguntar esto
7 déjeme ser claro, no estoy sugiriendo que es
8 exclusivo de la organización de los Testigos de Jehová, hay
9 muchas, muchas organizaciónes en esta posición – pero acepta
10 usted que la organización de los Testigos de Jehová tiene
11 un problema con abusos sexuales de menores entre sus filas?
12 R. Acepto que el abuso infantil es un problema
13 que existe en la comunidad y es algo con lo que debemos
14 lidiar tambien.
15
16 P. Acepta usted que la manera en que su
17 organización ha lidiado con acusaciónes de abuso
18 infantil también ha presentado problemas?
19 R. Han habido cambios en políticas durante los ultimos 20
20 o 30 años, en los cuales hemos tratado diversas
21 areas problemáticas, y por el hecho de haber cambiado las
22 políticas, se indica que estas no eran
23 perfectas.
24
25 P. Y acepta usted, por supuesto, que su organización,
26 incluyendo a gente en posiciones de responsabilidad, como
27 los ancianos, no son inmunes al problema de abuso sexual
28 de menores?
29 R. Tal parece ser el caso.
30
31 P. Acepta usted, Mr Jackson, que la mayoría de los esfuerzos
32 hechos por diferentes personas y organizaciónes
33 para llamar la atención del problema de abuso sexual de niños
34 y tratar de soluciónarlo son esfuerzos genuinos para mejorar
35 esta situación?
36 R. Lo acepto, y es por eso que estoy feliz de Testificar.
37
38 P. Y que estos esfuerzos no son necesariamente un ataque
39 a su organización o a su Sistema de creencias?
40 R. Lo entendemos así, también.
41
42 P. Usted describió antes en su testimonio que el trabajo
43 de esta Royal Commission es beneficioso. Usted acepta,
44 entonces, que los esfuerzos de la Royal Commission son genuinos 45 y bien intenciónados?
46 R. Ciertamente lo acepto. Y por eso hemos venido a la
47 Royal Commission esperando que colectivamente surga algo
15984
1 que nos pueda ayudar a nosotros así como a los demás.
2
3 P. Estaría usted en desacuerdo, entonces, con alguien que diga
4 que los esfuerzos para exponer y tratar el abuso sexual a niños
5 en la iglesia de los Testigos de Jehová está envolviéndose
6 en mentiras apóstatas?
7 R. Creo que esa es una pregunta muy amplia, pues a veces
8 aquellos que hacen acusaciónes hacen muchas otras
9 acusaciónes también. Pero déjeme asegurarle, las personas
10 que hacen las acusaciónes no son el foco. Lo principal
11 del asunto es: Hay base para creer en las acusaciónes?. Y si
12 hay algo en qué poder mejorar, el Cuerpo Gobernante
13 está siempre interesado en ver como poder refinar nuestras
14 políticas.
15
16 Verá usted, Mr Stewart, Pudiera sólo enfatizar, como
17 una religión, sentimos intensamente dos cosas. Una es: Tratamos
18 de mantener un alto estándar moral. La segunda: Hay amor en la
19 organización. Por eso deseamos tratar a las víctimas de
20 modo amoroso.
21
22 P. Respecto a ese punto, Mr Jackson, ha considerado el
23 Cuerpo Gobernante pedir perdón a las víctimas de abuso sexual
24 a manos de ancianos dentro de la organización?
25 R. No he participado en ninguna consideración que considere eso.
26
27 P. Es eso algo que usted piense que pueda ocurrir – en otras
28 palabras, que se considere pedir perdón?
29 R. El Cuerpo Gobernante ha pedido perdón en otros asuntos, eso
30 lo digo yo – no puedo hablar en representación de todos,
31 pero nos hemos disculpado por otros asuntos anteriormente,
32 de modo que es posible.
33
34 P. Ha considerado el Cuerpo Gobernante la introducción de
35 un plan de pago de compensaciónes economicas de la
36 organización a quienes han sufrido abuso sexual por parte
37 de los ancianos?
38 R. Bueno, déjeme decir, hay muchos planes que hemos hecho
39 de ayuda humanitaria, como para víctimas de inundaciones,
40 y por el estilo. Sé que no está relaciónado, Sólo
41 explico. El Cuerpo Gobernante es feliz al dar dinero de nuestra 42 organización para usarlo en ayuda de las personas – cuanto
43 más para ayudar a alguien que ha sido traumatizado de alguna
44 manera.
45
46 MR STEWART: Esas son mis preguntas para Mr Jackson,
47 su Señoría.
15985
1
2 JUEZ: P. Sepa usted, Mr Jackson, que la Comisión está
3 considerando pagos de compensaciones a víctimas sobrevivientes.
4 Está usted al tanto de eso?
5 R. Oí que se menciónó, su Señoría, pero no tengo
6 idea de los detalles.
7
8 P. Una de las sugerencias es que debiese instituirse
9 un plan, nacional o de otra naturaleza, en el cual todas las
10 instituciones con gente que ha sido abusada, se junten
11 y provean recursos para procesar de modo independiente
12 la administración de una distribución equitativa de recursos
13 a aquellos que han sido abusados. Lo entiende?
14 R. Lo entiendo su Señoría.
15
16 P. Podrían los Testigos de Jehová estar preparados para
17 unirse en un plan comun a otras instituciónes en donde gente ha
18 sido abusada?
19 R. Su Señoría, la respuesta es: Debemos primero conocer los
20 detalles. Pero la posibilidad de que nos aseguremos que se
21 se dé toda ayuda a quienes han sido victimas – ciertamente, es
22 una posibilidad.
23
24 P. Significa eso que los Testigos de Jehová,
25 por un asunto de principios, declinan unirse a otras
26 instituciones en un plan común de compensaciones?
27 R. Su Señoría, necesitaríamos primero ver que nada sea
28 contrario a las escrituras al nosotros hacer eso. Pero han
29 habido varias ocasiones en las que hemos tenido que tratar con
30 otros, respecto a asuntos financieros, asi que, esto es algo que
31 no necesariamente está fuera de las posibilidades.
32
33 P. Quiero preguntarle algo diferente.
34 R. Si.
35
36 P. Mr Stewart hizo evidentes las dificultades que ustedes tienen
37 para mostrar referencias bíblicas que prueben que sea necesario tener dos
38 testigos para que una acusación pueda ser aceptada. Lo
39 entiende?
40 R. Lo entiendo.
41
42 P. Tenemos evidencia – y, en efecto, esta será, estoy seguro,
43 su experiencia – que ustedes han oído a personas que dicen que
44 algo malo ha sucedido, y ustedes, para sus adentros, están
45 enteramente convencidos de que lo que esta está diciendo esta persona
46 es verdad y es tal como se dice. Lo entiende?
47 Q. Entiendo.
15986
1
2 P. Pueden ustedes hallarse en la posición en la que no hay
3 otro testigo del evento?
4 R. Así es.
5
6 P. Qué hace la iglesia en la circunstancia en que hay
7 una acusación contra un padre o contra alguien que ha estado
8 en estrecho contacto con la familia, pero hay solamente una
9 acusación de un niño, quizás una chica, una adolescente, y
10 la alegación no puede establecerse? Qué hace la Iglesia
11 para ayudar al niño o a la familia?
12 R. Esa es una muy Buena pregunta. Primeramente, los ancianos
13 dejarían que un adulto responsable o la víctima, si fuera
14 posible, supieran que tienen el derecho de llevar este asunto
15 a las autoridades, al Sistema judicial. Pero eso es sólo un
16 asunto de notificarle a ellos. Debido a que nos preocupa
17 el bienestar físico de alguien que está en una
18 situación como esa, nos aseguraríamos que hubiesen
19 medios para garantizarlo – por supuesto, depende de la familia,
20 no podemos tomar a un niño y sacarlo de su familia físicamente, 21 pero al menos nos aseguraríamos que las cosas estén en su lugar,
22 así esta persona tendría el mejor cuidado posible.
23
24 P. Qué cosas, aseguraría usted, que “estén en su lugar”?
25 R. Bueno, en primer lugar, notificaríamos o permitiríamos -al
26 guardián de la víctima, que haga lo que tiene que hacer.
27 Por supuesto, si van a la policía, entonces irían directamente
28 a un arreglo gubernamental, que
29 tiene la autoridad para quizás venir y separar a las familias
30 y así por el estilo.
31
32 P. Pero, Mr Jackson, muchas de estas personas no desean ir a
33 la policía, pues esto envuelve la posibilidad de un proceso
34 público, y exposición. Es muy común que las personas no acudan
35 y no quieran ir a la policía. Bajo el supuesto que
36 le he dado, la persona joven ha reconocido que
37 la iglesia impone la obligación de reportar
38 las malas conductas a la Iglesia – lo entiende?
39 R. Así es.
40
41 P. Y entonces se encuentran con que la iglesia determina que
42 la acusación es falsa y no actúa en consecuencia, pues sólo
43 hay un testigo – que es, la persona joven. Qué hace
44 la iglesia para ayudar a esa persona y a la familia en tales
45 circunstancias?
46 R. Bueno, como he dicho, en primer lugar, le haríamos
47 saber que deberían ir a la policía – pues
15987
1 este asunto se encuentra fuera de los límites de —
2
3 P. Mr Jackson, ya hablamos de eso. Esta es una persona, y
4 hay muchas como esta, que no desean ir a la policía,
5 pero acuden a su organización pues se requiere que
6 ellos reporten las malas conductas. Incluída en mi
7 proposición, está por supuesto, que ellos esperan que su
8 organización les ayude.
9 R. Sí.
10
11 P. Y qué hacen entonces?
12 R. La ayuda que damos es – Bueno; Podría menciónar antes
13 que nada, su Señoría? En nuestra organización, la gente viene
14 a nuestras reuniones cristianas dos veces a la semana y van
15 a predicar, pero lo que pasa en los hogares va más allá
16 de la jurisdicción de los ancianos para decirle a los padres
17 en modo en que ellos deben manejar a sus hijos en la casa. Y
18 el punto que quiero menciónar es, verá usted,
19 se le dá advertencia a todos. Una vez que hay una acusación,
20 nos damos por enterados. Podría ser que el padre, en una
21 situación impropia, es visto por la madre y ella entonces
22 mencióna el asunto – y ya tenemos dos testigos.
23
24 P. Sí, pero estoy poniéndole en el caso en que usted
25 tiene un sólo testigo, al cúal usted le cree completamente.
26 R. Sí.
27
28 P. Y qué hacen entonces?
29 R. Bueno, para poder asegurar la protección total del niño,
30 podría – si ellos sienten que el niño u otros, están
31 en peligro, pudiera – bueno, esperaría que la conciencia
32 de los ancianos diera aviso a la policía, si los padres no
33 están dispuestos a hacerlo.
34
35 P. O sea que usted esperaría que los ancianos actúaran de ese
36 modo. Hay acaso —
37 R. Sí.
38
39 P. – alguna instrucción que les diga que actúen de ese modo?
40 R. Sepa, su Señoría, que ese no es mi campo. No puedo
41 decirle todas las secciones en que decimos eso, pero
42 entiendo, que si no se ha dado una instrucción al respecto,
43 eso es algo que talvéz necesitamos considerar.
44
45 P. Y si la niña dice, “No, no quiero que este asunto
46 vaya a la policía. No deseo estar metida en un juicio
47 criminal, pero por favor puede ayudarme la iglesia”, Que hacen?
15988
1 R. Entonces, se da apoyo bíblico. Pero no
2 podemos ir y tomar a los niños de los padres.
3
4 P. Qué quiere usted decir con “apoyo bíblico”? Qué podría ser
5 eso?
6 R. Bueno, quizás una de las cosas bíblicas que pudieramos
7 mostrar, usted sabe, el libro “El Amor de Dios” que ha
8 sido referido en esta Comisión creo. Me parece que ustedes no
9 tienen las últimas páginas del libro para que las cite pero
10 allí hay una nota a pie de página que menciona las acciones
11 seglares con respecto a otras personas, y hay una clara
12 nota a pie de página que dice, “Si alguien comete algo como
13 una violación o un crimen serio, eso definitivamente no
14 detendrá a un testigo de reportarlo a las autoridades”. Asi que
15 podríamos tratar de ayudar espiritualmente y a que estuviesen
16 claros en sus derechos y su necesidad, pues es básicamente
17 su opción, pero si afecta a otros niños, o vecinos
18 y por el estilo, deben pensar más allá de la implicancia
19 para una sola persona.
20
21 Así la ayuda bíblica que podemos dar es similar a la
22 de otras situaciones en que personas han enfrentado horribles
23 cambios en sus vidas y su esperanza y confianza en la
24 Biblia les puede brindar cierta paz. Para el evento de 9/11 25 cuando cayeron las Torres Gemelas, fuimos invitados
26 a ir y ayudar a las personas confortándolos con la Biblia.
27
28
29 P. Ahora, si las circunstancias de que aquella joven
30 indican que ella fue abusada por un miembro de la
31 congregación, pero no de su familia, y
32 nuevamente usted, como anciano, cree completamente,
33 que esta joven dice la verdad, Qué hacen en ese caso?
34 R. Sí —
35
36 P. Se está asumiendo por supuesto, que
37 el abusador es un riesgo para otros. Qué hacen ustedes?
38 R. Es correcto, sí. Bueno, hay un proceso – y
39 pienso que en estos momentos estamos en vías de ajustar
40 algunas de nuestras políticas, por eso ahora es un buen tiempo
41 para celebrar esta Royal Commission. Pero es definitivamente
42 obvio que debemos informar, y poner restricciones a
43 aquella persona y a toda asociación que tenga con menores, y
44 si esta persona es genuinamente inocente, y no comete mal,
45 no debería preocuparse, pues podría en efecto limpiar su
46 nombre al no estar envuelto de modo alguno con
47 niños.
15989
1
2 Su señoría, podría mencionar como recordatorio, mire usted,
3 que, debido a que los Testigos de Jehová, respetan la unidad de la
4 familia, no las separamos en Escuelas Dominicales, no manejamos
5 campamentos para jóvenes, pues creemos que hay cosas que
6 pueden hacerse en familia. Así la ayuda espiritual que podemos
7 dar, tratando de proteger, y evitar contacto con quien
8 es acusado de atacar a menores, es mas sencilla para nosotros
9 pues no tenemos grupos juveniles como arreglo
10 separado.
11
12 JUEZ: Tiene alguien alguna pregunta?
13
14 MS DAVID: Sí, su Señoría.
15
16 <EXAMINACIÓN POR LA SEÑORA DAVIS (MS DAVID):
17
18 MS DAVID: P. Gracias, Mr Jackson. Soy Ms David y
19 represento a [BCG]. Está Usted al tanto del caso de [BCG]?
20 R. Lo siento, no lo estoy, no. No he vivido en
21 Australia por 36 años, y ciertamente no he tenido la
22 oportunidad de mirar en los archivos.
23
24 P. [BCG] ha sido uno de los testigos que ha presentado
25 evidencia ante esta Comisión. Ha tenido usted la oportunidad
26 de leer su evidencia o echarle una mirada a su testimonio?
27 R. No, lo siento. La razón por la que vine acá fue para
28 cuidar a mi padre enfermo, y eso ha tomado mucho de mi
29 tiempo. Además, no tenía idea que iba a ser
30 llamado ante la Comisión.
31
32 P. Lo entiendo, Mr Jackson, pero: No piensa usted que
33 es importante – y agradezco que nos diga sus circunstancias
34 personales, no es una crítica.
35 No cree usted, que es muy importante para personas que tienen
36 la posición que usted tiene, el que tengan un claro
37 entendimiento del punto de vista de un sobreviviente al abuso 38 como lo es [BCG]?
39 R. Concuerdo con ese comentario, y deje que le diga,
40 que me pongo es su lugar. No conozco los detalles ocurridos a
41 su representada, pero ciertamente me pongo en su lugar
42 sin importar la tragedia por la que ha tenido que pasar.
43
44 P. Pero concuerda Ud en que a menos que su organización dirija
45 alguna investigación respecto al tipo de acusaciones que
46 [BCG] hace, ustedes nunca podrán entender el modo en el que
47 el proceso que ustedes llevan a cabo, les afecta a ellos?
15990
1 R. Ese es un comentario válido.
2
3 P. A estas alturas, Está Ud de acuerdo en que ustedes no
4 han llevado a cabo realmente, ni han planeado llevar, ninguna
5 investigación o estudio de las experiencias, respecto a lo que
6 jóvenes o personas de cualquier edad, que han sido abusadas,
7 han tenido que pasar en la organización?
8 R. Eso es difícil para mí afirmalo, y así poder darle
9 una respuesta definitiva. Dentro del marco de como nosotros 10 normalmente hacemos investigación, y por el estilo, y
11 considerando que nuestros departamentos de servicio manejan los
12 casos como el de su cliente, ellos han considerado varios modos
13 tomándolos en cuenta, y es por eso que hemos cambiado cosas,
14 y estoy seguro que las políticas han cambiado desde que
15 la persona a quien usted representa fue ayudada
16 originalmente.
17
18 P. Respecto a ese punto, Está Ud conciente que
19 la Dr Monica Applewhite ha dado evidencia ante la Comisión?
20 R. Sí, pero la verdad no he tenido tiempo de ver lo que ha
21 mencionado. Me disculpo por ello.
22
23 P. Está Ud conciente que ella ha presentado
24 documentos y que ha dado su testimonio desde el punto de vista
25 de los ancianos Testigos de Jehová pero, no ha entregado ningún
26 testimonio desde el punto de sobrevivientes de abusos que se
27 han provisto durante el desarrollo de estos procedimientos?
28 R. Lo siento, la verdad no estoy en condiciones de decir
29 nada al respecto, pues – Puedo explicarme? A pesar de lo
30 empático que puedo ser, lo que espero de esto
31 al final de esta Comisión, es que aquellos que tienen mucha
32 mas experiencia que yo en estos asuntos, entregen sus
33 recomendaciones al Cuerpo Gobernante.
34
35 P. Agradezco eso, y ciertamente he tomado nota de lo que
36 usted ha dicho en su evidencia hoy. Sólo deseo dejar claro un
37 punto: Puede usted entender el modo en que gente como [BCG], quienes
38 han tenido solamente experiencias muy traumáticas, están
39 muy preocupadas al sentir que sus voces
40 no han sido oídas por ninguno de los miembros directores de su
41 organización?
42 R. Me desilusionaría mucho si ese fuese el caso, y
43 ciertamente odiaría que se diera esa impresión a la
44 persona a quien usted representa.
45
46 P. Asi que en sus esfuerzos para asegurar que en el futuro los
47 procesos se revisen para asegurar que la perspectiva
15991
1 de una persona abusada sea apropiadamente considerada,
2 Piensa Ud que sería una buena idea para su organización
3 el conducir algún tipo de estudio?
4 R. Pienso que mientras más información tengamos, es mejor,
5 pues todos nosotros estamos tratando de lidiar con un horrible
6 problema, y toda información que podamos tener, será
7 provechosa.
8
9 P. Deseo establecer el punto aquí. Es en verdad un problema muy
10 horrible, pero los problemas que [BCG] y otros como
11 ella han experimentado, se ven acrecentados
12 por las experiencias que han sufrido a travez del proceso en
13 la congregación. Digo que aunque este es un problema universal,
14 aquí hay perjuicios específicos, que claramente se
15 relacionan con cómo los Testigos de Jehová han manejado estos
16 asuntos internamente. Sugiero que se vea cuán importante es
17 hacer una revisión, que esté específicamente ligada a los
18 procesos.
19 R. Entiendo el punto. Es un punto valido.
20
21 P. Respecto al caso de [BCG], sé que Ud lo ignora,
22 pero le haré un breve resumen, por supuesto
23 intentando no tomar mucho tiempo para ello. Ella levantó
24 una queja. En primera instancia, debido a la regla de los
25 dos testigos, esta no fue aceptada. Después, tras una apelación 26 y posterior confesión, su queja fue finalmente aceptada.
27 En esencia ella no hizo ninguna acusación formal a las
28 autoridades hasta después de haber dejado la congregación,
29 aproximadamente 15 años más tarde. El abusador fue su padre.
30
31 Mientras tanto, unos siete años después de que ella
32 fue inicialmente abusada, se enteró que su padre,
33 había sido reestablecido en su congregación. Ese es el relato
34 breve, pero cuando este evento ocurrió, ella escribió una
35 apasionada carta de cinco páginas al director de sucursal en 36 Australia, respecto a su postura y necesidad de apoyo. Lo que
37 ella también esperaba, es que este asunto fuera apropiadamente
38 manejado. Pero, se le dejó completamente de lado en toda su angustia –
39 enteramente – hablamos de una devota joven Testigo de Jehová.
40 Quedó en las manos de la Iglesia de los Testigos de Jehová
41 la facultad de hacer algo. Ella escribió en la carta. Dijo,
42 “Ahora, sólo puedo dejar este asunto en sus manos y orar
43 para que Jehová dirija el resultado, sea cual sea”, pero ella
44 le rogó al director, en Betel, que no ignorara esta carta
45 e hiciera algo, respecto a esta terrible situación. Ella
46 le habló de sus intentos de suicidio. Le explicó la
47 devastación de ella y sus hermanas, que también fueron
15992
1 abusadas.
2
3 Lo que se le envió de vuelta, y si usted
4 puede verlo, por favor, en el folio tab 30 —
5 R. Sí, acá lo tengo.
6
7 P. Esto se le mandó 7 años después. [BCG] ha dado evidencia
8 que después de su primera queja, ella no recibió ningún
9 apoyo, ni ciertamente ninguna ayuda, ni siquiera algún
10 consuelo de las escrituras. Pero si usted puede ver la carta,
11 puede leer que dice, en primer lugar:
12
13 “Siempre arroje su carga sobre Jehová.”
14
15 Puede leer eso en el segundo parrafo?
16 R. En el Segundo párrafo, …sí, …lo veo.
17
18 P. También se le dijo “La sentida oración de David
19 aplica aquí cuando él le ruega a Jehová que guarde
20 sus lagrimas en “su odre”.”
21 R. Puedo leer eso.
22
23 P. Ella presentó evidencia del efecto que esto le causó, esto le
24 hizo sentir como si le callaran la boca. Dijo además – que se le dió
25 esencialmente el consejo, visible en el párrafo tres:
26
27 Con la ayuda de Jehová y los esfuerzos que usted haga,
28 podrá mirar el futuro con esperanza en el paraíso y lograr
29 alcanzar paz.
30
31 A ella no se le dió consuelo alguno al decirle que debería seguir
32 aguantando su enorme dolor mientras dure este mundo; Está
33 usted de acuerdo con eso? Lea toda la carta.
34 R. Sí, y esta es la primera vez que veo esta carta.
35 Me disculpo. Pero concuerdo que si este es el
36 único apoyo que ella obtuvo, ciertamente, no basta. Pero,
37 como dije, no conozco el caso. Qué ayuda dieron los ancianos
38 personalmente? Cuáles son las circunstancias? Sin embargo
39 concuerdo con usted, en que algo más que una carta como esta
40 se requería para poder haberla ayudado.
41
42 P. Puede Ud ademas apreciar que confiar de modo estricto en
43 la guía espiritual, por parte de quien ha sufrido
44 un trauma extremo, puede en efecto, resultar en mucho más
45 daño para esa persona? Acepta eso Usted?
46 R. Lo que acepto es que en ocasiones cuando se escribe una
47 carta, es muy difícil percibir el espiritu detrás de la
15993
1 carta. Ciertamente esperaría, como miembro del
2 Cuerpo Gobernante, que quien escriba una carta de la sucursal
3 lo haga basado en amor y genuina preocupación.
4 Quizás – admito que si alguien lee esto,
5 quizás, no pueda percibir aquí, ni ese amor ni esa preocupación.
6
7 P. Aceptaría Usted que, por lo que ella dijo en su carta
8 esto es: “Ahora sólo puedo dejar este asunto en sus
9 manos” – y es una carta de cinco páginas que no podemos leer 10 por falta de tiempo ahora, pero que por toda la carta, se nota que ella
11 está buscando apoyo, guía, ayuda. Ella en esta carta
12 menciona claramente el trauma que ha experimentado. Pregunto:
13 Hay acaso algun deber, o no, de hacer algo por el
14 bienestar de una persona como [BCG]?
15 R. Estoy de acuerdo con lo que usted dice. Se necesita más
16 que sólo una carta.
17
18 P. Y está Usted de acuerdo en que dada la especial naturaleza de 19 la congregación, como pienso que Ud ya ha dicho antes, es decir,
20 no es sólo un lugar donde la gente asiste y va
21 como a va a las otras Iglesia, sino que es una familia – en que hay un
22 deber aún mayor dentro de tal familia, para asegurarse que
23 personas como [BCG] sean cuidadas y tratadas con compasión?
24 R. Estoy totalmente de acuerdo, probablemente más de lo que
25 usted se imagina. Toda oveja en la congregación es alguien que
26 necesita cuidado y amor. Hallo muy, muy difícil de
27 creer que esa es la única ayuda que se le dió
28 a ella, y si, en efecto, ese fue el caso, mi corazón va
29 a ella y ciertamente debemos asegurarnos que se de más ayuda
30 que esto.
31
32 P. Deseo volver al punto que hice anteriomente,
33 o a las preguntas que le hice antes, relacionadas con
34 asegurarse que se haga una investigación – por ejemplo,
35 la Dra Applewhite vino acá para decir que el programa de
36 educación era bueno y quizás mejor que otros,
37 pero no hubo ninguna investigación que demostrara cuan efectivo es,
38 el programa de los Testigos de Jehová. Nuevamente,
39 me disculpo por lo largo de la pregunta, pero estoy tratando
40 de llegar al punto. Es realmente descorazonador para los
41 sobrevivientes, que las evidencias presentadas por gente como
42 la Dra Applewhite, se den sin tomar en cuenta de ningún modo a
43 las víctimas, quienes por su parte reciben la idea que la única razon para
44 tomar en cuenta la opinión de expertos está, por decirlo así
45 más relacionada con guardar las apariencias de los Testigos de Jehová
46 que con los intentos reales de llegar a un profundo entendimiento
47 de sus experiencias.
15994
1 R. Ciertamente espero que ese no sea el caso, y que ese no
2 fuese el intento detrás de esto. Por favor, tenga la seguridad
3 que estamos verdaderamente interesados en personas como el
4 cliente a quien usted representa. Y quisiera aprovechar esta
5 oportunidad, no conozco a su cliente, pero por favor, Podría
6 usted llevarle una expresión de mi amor y preocupación y
7 asegurarle que al haber ella tenido la oportunidad de
8 expresar sus sentimientos, espero que eso nos ayude a
9 mejorar nuestras políticas y procedimientos?
10
11 P. Ahora quiero ir a un asunto un poco más técnico.
12 Si podemos ir al folio 120 en la
13 página 72. Deseo preguntarle. Allí se refiere al
14 “testimonio de jóvenes”, bajo el párrafo 37, donde vemos
15 cómo buscar evidencias para establecer un mal, y cómo
16 los Testigos de Jehová verían el testimonio de
17 una persona joven.
18 R. Mmm-hmm.
19
20 P. Noto que aquí dice:
21
22 Se puede considerar el testimonio de los jóvenes;
23 Está a criterio de los ancianos el determinar si
24 ese testimonio tiene asidero en la verdad.
25
26 En relación a esto, primeramente, como define usted “jóvenes”?
27 R. Mmm-hmm.
28
29 P. Puede responder o no?
30 R. Como alguien que aún vive bajo el arreglo familiar y menor
31 a la edad legal, quizás, en este contexto, estoy seguro que
32 significa probablemente alguien aún más joven.
33
34 P. Acaso se duda del testimonio de los jóvenes, y que
35 no debería aceptarse, pues contiene menos peso,
36 que quizás, el testimonio de un adulto? Trato de entender
37 en qué se basa esta declaración.
38 R. Muchas gracias por hacerme esa pregunta. Es una
39 muy buena pregunta. Deje que le responda, esto considera un
40 contexto de disputas generales que deben manejarse.
41 Puedo darle un ejemplo no relacionado con el tema de la
42 Comisión. Podría ser, por ejemplo que una madre y un
43 padre deciden separarse que hay un divorcio, y ahora
44 el niño – quizás la madre ha influenciado en el niño para
45 que diga ciertas cosas acerca del padre para poder tener la
46 custodia del niño. Por supuesto, los Testigos de Jehová no
47 se envuelven en lo que los padres hagan – en el divorcio,
15995
1 y por el estilo, pero, vea, en una situación como esta, en el
2 testimonio de un niño, usted debe tomar en consideración
3 si ellos han sido de algún modo
4 influenciados por uno de los padres. Es sólo un modo de
5 mostrar precaución para asegurarse que la evidencia es real.
6 Pero debo enfatizar, este es un principio general en todo
7 tipo de asuntos que manejamos.
8
9 JUEZ: P. Puedo entender? – No estoy seguro si
10 estoy entendiendole bien. No es el caso que ustedes
11 deberían determinar el peso de cualquier evidencia para ver
12 si tiene asidero en la verdad, prescindiendo de si se es
13 un joven, niño o adulto? Cúal es la diferencia?
14 R. Es verdad, su Señoría. Es verdad.
15
16 P. Bueno pues, por qué mencionan a jóvenes en este documento?
17 R. Para empezar, podría decir, respecto a
18 abuso sexual, ya hemos mencionado que debe
19 creerse a los niños. Pero en este principio general
20 que he tratado de destacar, respecto al divorcio o cualquier
21 otro asunto, quizás un niño que depende de
22 un padre podría verse influenciado de algún modo por él.
23
24 P. Así que esto se pone acá para destacar el riesgo que la
25 evidencia presentada por alguien, sea influenciada por otros
26 incluyendo un adulto; Es eso?
27 R. Eso es correcto su Señoría, sí. Y es sólo
28 un recordatorio. No está diseñado para que los niños no
29 puedan dar evidencia.
30
31 JUEZ: Ok.
32
33 MS DAVID: P. Tomando en cuenta que Ud ha categorizado el
34 testimonio de jóvenes…de niños – el
35 testimonio de niños no se menciona aquí para nada. Se
36 esta haciendo que el testimonio de los niños tenga aún
37 menos peso, debido a la edad de los niños
38 y talvez debido a su vulnerabilidad e influenciabilidad?
39 R. No estoy muy seguro de entender la pregunta, Perdón. Esto
40 se da en el contexto de – como podrá ver en el segundo punto,
41 menciona el testimonio de no creyentes
42 expulsados y desasociados, y dice “puede ser considerado”
43 Así que nuevamente, si alguien se desasocia
44 a si mismo, quizás tiene algo en contra de alguien en
45 la organización, pero si esa persona es creíble como testigo 46 el pudiera dar su testimonio. Así que esto es sólo
47 para ayudar a dar guía general y uso de sentido común,
15996
1 a quienes manejan estos casos. Pero de ningún
2 modo está diseñado para detener —
3
4 JUEZ: P. Estaba a punto de preguntarle respecto al siguiente
5 punto, pero ya que Ud lo mencionó. Se hace distinción entre
6 el testimonio de incrédulos, expulsados y
7 desasociados. Dice “puede ser considerado, pero
8 debe evaluarse cuidadosamente”. Esto sugiere a un lector imparcial
9 que el documento expresa la necesidad de ejercer
10 precaución extra cuando se esta ante la evidencia de un no creyente,
11 en contra de la evidencia que provee un creyente. Es esa
12 la lectura correcta de este documento?
13 R. La lectura del documento está diciendo que alguien que
14 no está de acuerdo con o no siente del mismo modo que nosotros
15 por las escrituras, quizás tenga un punto de vista diferente
16 respecto a ciertos asuntos – por ejemplo, respecto a mentir. 17 Vea usted, los Testigos de Jehová nos esforzamos por ser veraces y
18 presentar los hechos de modo honesto. Alguien que no es
19 Testigo podría no tener dificultad alguna en decir
20 una mentira. No digo, su Señoría, que los Testigos de
21 Jehová son perfectos, pero es un recordatorio de que estos
22 otros quizás puedan presentar un falso testimonio.
23
24 P. Por lo tanto mi supuesto es correcto, lo que el documento
25 esta diciendo es: “Sean más cuidadosos con el testimonio de 26 los no creyentes que con el testimonio de los creyentes”;
27 no es verdad?
28 R. Eso es lo que dice, sí, su Señoría.
29
30 MS DAVID: P. Para clarificar respecto al testimonio dado
31 por un niño, de nuevo: Hay alguna edad en la que usted pueda
32 distinguir a un niño de un joven – qué es lo que hace
33 esa distinción? Hay alguna categoría de edad o criterio
34 que sea utilizado?
35 R. Lo siento, Quisiera poder responder a su pregunta, pero
36 creo que debe dirigirse a personas mas calificadas que yo.
37
38 P. Respecto a lo mismo: Podría ser esa, un área que deba
39 ser revisada según el contexto – o en relación a una
40 mala conducta, pero particularmente en relación obviamente a
41 los asuntos tratados aquí, respecto al testimonio de
42 los jóvenes? pues: Concuerda usted con que esto podría
43 confundir a un anciano que lo tome de modo literal y llevarlo
44 a desarrollar escepticismo por el testimonio de los jóvenes?
45 R. Tomo bien su punto, y por eso es que actualizamos
46 este libro de vez en cuando al notar, quizás,
47 asuntos inadecuados en el.
15997
1
2 P. Y así, leído como un todo: Pudiese esto, al omitir toda
3 referencia a niños, ocasionar que el lector considere, bueno, Cuál
4 es el status de la evidencia de un niño? Tendrá algo de
5 valor? o tiene ningún peso en absoluto?
6 R. Mmm-hmm, esos son todos, puntos válidos.
7
8 P. Al ir a la página anterior del mismo documento,
9 cuando usted estuvo respondiendo preguntas al consejero
10 asistente y a su Señoría, usted claramente pareció abierto a
11 la idea de que quizás antes del comité judicial podría haber
12 la oportunidad para que mujeres se involucraran en aspectos
13 preliminares, por decirlo así, en la etapa investigativa.
14 Voy al punto donde dice que debe haber dos o
15 tres testigos oculares, no sólo gente repitiendo testimonios
16 Veo, que si usted mira el punto aquí, que dice que debe
17 haber dos o tres testigos oculares, no sólo gente que repita
18 lo que otros dicen, usted realmente tendría que formalizar
19 un proceso en el cual si una persona abusada habla, por
20 ejemplo, a una pareja de hermanas, eso no pueda
21 caracterizarse como un chisme o repetición. Entiende
22 usted el punto que estoy tratando de establecer?
23 R. Entiendo su punto, y – sí.
24
25 P. Estoy preguntando. Cuando usted mira las políticas en vigor:
26 Está usted de acuerdo que valdría la pena
27 asegurarse que estas normas no vayan a confundir a un anciano
28 que intente interpretar estas políticas, pues de no hacerlo esto podría
29 disminuir el valor de involucrar a mujeres en este punto?
30 R. Es un buen punto y permítame decirle, que estamos siempre
31 interesados en tratar de mejorar cada vez que podemos hacerlo.
32
33 P. Volviendo a las escrituras, concuerda usted claramente
34 segun el caso de [BCG] joven Testigo de Jehová, la importancia
35 de asegurarse que toda guía de las escrituras que los
36 Testigos de Jehová le dan a los sobrevivientes, no puede
37 simplemente venir desde un paquete de textos “Para todo uso”?
38 R. Mmm-hmm.
39
40 P. Concuerda?
41 R. Concuerdo totalmente. Concuerdo totalmente.
42
43 P. Que deben ser atenuados tras ser considerados con expertos
44 que tomen en cuenta la edad de la gente, como [BCG], pues
45 ciertas escrituras pueden internalizarse de un modo
46 enormemente destructivo por las víctimas?
47 R. Mmm-hmm, sí, Estoy de acuerdo.
15998
1
2 MS DAVID: Gracias.
3
4 JUEZ: Tiene alguien más alguna otra pregunta?
5
6 MR TOKLEY: No.
7
8 MR BANNON: No, su Señoría.
9
10 JUEZ: Mr Stewart, tiene Usted alguna pregunta?
11
12 MR STEWART: No, ninguna, su Señoría.
13
14 JUEZ: Muy bien. Eso da por terminada su declaración señor.
15 Muchas gracias por su tiempo. Queda usted
16 formalmente liberado de comparecer ante el tribunal.
17
18 EL TESTIGO: Gracias.
19
20 <SE CORTA LA IMAGEN DEL TESTIGO>
21
22 JUEZ: Mr Stewart, pienso que hemos dado instrucciónes
23 en relación a los sometimientos; es correcto?
24
25 MR STEWART: Sí, su Señoría. Dos cosas. Una, en
26 relación a las instrucciones. Estas se hicieron la semana pasada
27 basadas en cuatro semanas para someter documentos y cuatro
28 semanas después. Por eso debemos tener esa evidencia hoy,
29 una semana después, y que —
30
31 JUEZ: No.
32
33 MR STEWART: El reporte de la Dra Applewhite aún debe llegar
34
35 JUEZ: No.
36
37 MR STEWART: Estaba a punto de preguntar si —
38
39 JUEZ: No, Dejaremos las instrucciones tal cual. Es
40 importante, como en todo otro asunto, que nos aseguremos
41 de disponer de ellas del modo más eficiente posible. No estoy
42 preparado hoy, por el hecho de que tenemos más evidencia
43 que nos permite hacer variar las instrucciónes.
44
45 MR STEWART: Como usted diga su Señoría.
46
47 JUEZ: Sin embargo, si hay alguna circunstancia que
15999
1 surja en el camino, no seré tan estricto para decir que
2 nunca se sometieron documentos, pero no hoy.
3
4 MR STEWART: Como usted diga su Señoría.
5
6 JUEZ: Muy bien.
7
8 MR STEWART: El único asunto pendiente, surgido en la
9 semana, es que hay un nuevo documento que ha salido a luz
10 que puede ser archivado en secuencia y que se
11 relaciona con la correspondencia a Todos los Cuerpos de Ancianos
12 y me gustaría poder incluírlo en la evidencia.
13
14 JUEZ: Puedo marcarla de modo separado?
15
16 MR STEWART: Debería marcarse de modo separado, su Señoría.
17
18 JUEZ: Lo marcaré como exhibit 29-034.
19
20 MR STEWART: Es una carta fechada 10 Octubre 2002 de
21 Watchtower Bible & Tract Society de Australia a Todos los
22 Cuerpos de Ancianos de Australia.
23
24 EXHIBIT #29-034 CARTA FECHADA 10/10/2002 DE WATCHTOWER
25 BIBLE & TRACT SOCIETY OF AUSTRALIA A TODOS LOS CUERPOS DE
26 ANCIANOS EN AUSTRALIA
27
28 MR STEWART: Eso es todo lo que tengo.
29
30 JUEZ: Si no hay nada más que agregar, se termina la sesión.
31
32 A LAS 3.13PM LA COMISIÓN CONCLUYE.
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
16000
TRADUCIDO AL ESPAÑOL POR COMITÉ DE TRADUCCIÓN INTERNACIONAL EX TESTIGOS DE JEHOVÁ.
(edicion y color mikertower)
Excelente trabajo,una Mancomunidad eficiente que nos presta tremenda ayuda a quienes no hablamos inglés.
Felicitaciones Chicos.
Siempre adelante.
whoao pense que seria aburrido pero senti como si leyera un thriller policiaco, el criminal intentando defenderse y evadiendo, dando eufemismos etc, pero la fiscalia lo acorralaba más hasta que quedo completamente al descubierto como un encubridor de violaciones.. excelente trabajo.